| Back To The City (оригинал) | Назад В Город (перевод) |
|---|---|
| It’s friday night and I’m restless | Это вечер пятницы, и я беспокойный |
| Longing for the neon flame | Тоска по неоновому пламени |
| I’m hungry for the streets tonight | Я голоден до улиц сегодня вечером |
| I’m getting ready to play my game | Я готов играть в свою игру |
| I get in my chevy and drive | Я сажусь в свой шеви и еду |
| And turn the radio loud | И включи радио погромче |
| I’m looking for action tonight | Я ищу действие сегодня вечером |
| I gotta hear the roar of the crowd | Я должен услышать рев толпы |
| I getting home | я иду домой |
| Back to the city | Назад в город |
| Back where I belong | Назад, где я принадлежу |
| Back to the city | Назад в город |
| Now I’m coming home … | Сейчас я приду домой… |
| Cold steel and concrete | Холодная сталь и бетон |
| Is what I need to feel | Это то, что мне нужно чувствовать |
| The smell of smoke and lust | Запах дыма и похоти |
| And the street beneath my heels | И улица под моими каблуками |
| I gotta find me a woman | Я должен найти мне женщину |
| To give me what I need | Чтобы дать мне то, что мне нужно |
| I can’t control this hunger | Я не могу контролировать этот голод |
| And now it’s time to feed | А теперь пришло время кормить |
| I getting home | я иду домой |
| Back to the city | Назад в город |
| Back where I belong | Назад, где я принадлежу |
| Back to the city | Назад в город |
| Now I’m coming home … | Сейчас я приду домой… |
