Перевод текста песни Time To Go - Keane

Time To Go - Keane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Time To Go , исполнителя -Keane
Песня из альбома: The Best Of Keane
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Island, Universal Music Operations

Выберите на какой язык перевести:

Time To Go (оригинал)Пора Уходить (перевод)
Now, picturing a scene Теперь, представляя сцену
Seen it all before Видел все это раньше
We drink, we drink a little much Мы пьем, мы пьем мало
Drink a little more Выпейте еще немного
To shake off the nerves and Чтобы потрепать нервы и
Take off the edge and Сними край и
Now is there any way back home? Есть ли способ вернуться домой?
Seen it all before Видел все это раньше
And I know the signs И я знаю знаки
We drink, drink a little much Мы пьем, пьем понемногу
To stimulate the mind Чтобы стимулировать ум
Now it’s two hours to go Осталось два часа
Insult everyone that we know Оскорбить всех, кого мы знаем
Now it’s such a long way home Теперь это такой долгий путь домой
Maybe it’s time to go? Может пора идти?
Maybe it’s time we went? Может быть, нам пора идти?
You’re making a spectacle Вы делаете зрелище
Maybe it’s time we left? Может нам пора уходить?
I don’t wanna spoil your night Я не хочу портить тебе ночь
I don’t wanna hurt your pride Я не хочу задевать твою гордость
But maybe it’s time to go? Но, может быть, пора идти?
Maybe it’s time? Может пора?
Now eating from your hand Теперь ешь с твоей руки
Laugh at every line Смейтесь над каждой строкой
Soon losing track of you Скоро теряю тебя из виду
Losing track of time Потеря счета времени
Now it’s dead on the dancefloor Теперь он мертв на танцполе
And nobody’s laughing anymore И никто больше не смеется
Have I become a tiresome bore? Я стал утомительной занудой?
Maybe it’s time to go? Может пора идти?
Maybe it’s time we went? Может быть, нам пора идти?
You’re making a spectacle Вы делаете зрелище
Maybe it’s time we left? Может нам пора уходить?
I don’t wanna spoil your night Я не хочу портить тебе ночь
I don’t wanna hurt your pride Я не хочу задевать твою гордость
But maybe it’s time to go? Но, может быть, пора идти?
Maybe it’s time Может пора
To go where there’s nowhere to hide Идти туда, где негде спрятаться
From what’s broken inside Из того, что сломано внутри
A faultline rips right open Линия разлома разрывается прямо
Under the wide, wide ocean’s tide Под широким, широким приливом океана
Under the wide, wide ocean Под широким, широким океаном
Maybe it’s time to go? Может пора идти?
Maybe it’s time we went? Может быть, нам пора идти?
You’re making a spectacle Вы делаете зрелище
Maybe it’s time we left? Может нам пора уходить?
I don’t wanna spoil your night Я не хочу портить тебе ночь
I don’t wanna hurt your pride Я не хочу задевать твою гордость
Maybe it’s time to fly? Может, пора лететь?
Maybe it’s time? Может пора?
Maybe it’s time to go? Может пора идти?
Maybe it’s time?Может пора?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: