Перевод текста песни Love Is The End - Keane

Love Is The End - Keane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Is The End, исполнителя - Keane.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский

Love Is the End

(оригинал)

Любовь - это конец

(перевод на русский)
Now is the time of our comfort and plentyСейчас нам комфортно, и всего в избытке -
These are the days we've been working forК этим дня мы стремились в трудовые будни.
Nothing can touch us, and nothing can hurt usНичто нас не коснётся и не ранит,
And nothing goes wrong anymoreТеперь всё идёт как надо.
--
Singing a song with your feet on the dashboardНапев песенки, закинутые ноги на панель управления авто,
The cigarette streaming into the nightРучеёк сигаретного дыма, устремляющийся в ночь, -
These are the things that I want to rememberЭто вещи, вместе с которыми я хочу запомнить,
I want to remember you byЯ хочу запомнить тебя.
--
It won't come againЭтого больше не будет,
'Cause love is the endПотому что любовь — это конец.
Oh no, my friendНет, друг мой,
Love is the endЛюбовь — это конец.
--
I took off my clothes and I ran to the oceanЯ снял одежду и побежал к океану
Looking for somewhere to start anewВ поисках места, где начать всё заново.
And when I was drowning in that holy waterИ пока я тонул в той святой воде,
All I could think of was youМои мысли были только о тебе.
--
Whoa, my friendОоо, мой друг,
Love is the endЛюбовь — это конец.
So let's not pretendТак давай не будем притворяться,
'Cause love is the endВедь любовь — это конец.
--
Take it back, don't let it dieЗабери её, не позволь ей умереть
Or rage against the fallen nightИли разозлись на опустившуюся ночь,
'Cause I still do, depend on youВедь я до сих пор завишу от тебя,
So don't say those words, you wrung me throughТак не произноси этих слов, ты меня измучила.
--
Whoa, oh ohОоо, о о
Love is the endЛюбовь — это конец.
So lets not pretendТак давай же не будем притворяться,
'Cause love is the endВедь любовь — это конец.
--
So I tread the only roadЯ шагаю по единственной дороге,
The only road I knowЕдинственной, мне известной.
Nowhere to go, but homeНекуда идти, кроме дома,
Nowhere to goНекуда идти...
Maybe our time is upМожет, наше время и вышло,
But still you can't look backНо всё равно — ты не можешь оглядываться.
But all the principles of loveПо всем правилам любви
Don't say those wordsНе произноси этих слов.
Don't say those wordsНе произноси этих слов.

Love Is The End

(оригинал)
Singing a song with your feet on the dashboard
The cigarette streaming into the night
These are the things that I want to remember
I want to remember you by It won’t come again
Cos love is the end
Oh no, my friend
Love is the end
I took off my clothes and I ran to the ocean
Looking for somewhere to start anew
And when I was drowning in that lonely water
All I could think of was you
Woah, my friend
Love is the end
So lets not pretend
Cos love is the end
Take it back, don’t let it die
Or raise again the fallen night
Cos I still do, depend on you
So don’t say those words, you wrung me through
Woah, oh oh Love is the end
So lets not pretend
Cos love is the end
So I tread the only road
The only road I know
Nowhere to go, but home
Nowhere to go Maybe our time is up But still you can’t look back
But all the principles of love
Don’t save us Don’t save us

Любовь Это Конец

(перевод)
Пойте песню, поставив ноги на приборную панель
Сигарета течет в ночь
Это то, что я хочу помнить
Я хочу помнить тебя, это больше не придет
Потому что любовь - это конец
О нет, мой друг
Любовь – это конец
Я снял одежду и побежал к океану
Ищете, где начать заново
И когда я тонул в этой одинокой воде
Все, о чем я мог думать, это ты
Вау, мой друг
Любовь – это конец
Так что давайте не будем притворяться
Потому что любовь - это конец
Верни его, не дай ему умереть
Или снова поднимите падшую ночь
Потому что я все еще зависим от тебя
Так что не говори этих слов, ты меня выжал
Уоу, о, о, Любовь - это конец
Так что давайте не будем притворяться
Потому что любовь - это конец
Поэтому я иду по единственной дороге
Единственная дорога, которую я знаю
Некуда идти, но домой
Некуда идти Может быть, наше время вышло Но все же вы не можете оглянуться назад
Но все принципы любви
Не спасай нас Не спасай нас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Everybody's Changing 2012
Nothing In My Way 2012
Bend & Break 2012
A Bad Dream 2012
Love Too Much 2019
Silenced By The Night 2012
Goodbye Yellow Brick Road ft. Faultline 2018
This Is The Last Time 2012
Thin Air 2012
Bedshaped 2012
Perfect Symmetry 2012
Sovereign Light Café 2012
Crystal Ball 2012
Is It Any Wonder? 2012
Tear Up This Town 2016
Atlantic 2012
Can't Stop Now 2004
The Way I Feel 2019
Under Pressure 2006
We Might As Well Be Strangers 2004

Тексты песен исполнителя: Keane

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Зенит 2021
Broken Hearted Fellow 2012
Thine be the glory ft. Joseph Cullen 2006
Feelings 2014
Bhangra Paa Le ft. Mohammed Aziz, Sadhana Sargam 2019
It Was Me 2008
Morgenrot 1994
Christmas Day 2013
Släpp det där mörkret 2022
Pościelówka (Prolog) ft. Marco Santana 2021