Перевод текста песни Number - Kaza, Dinos

Number - Kaza, Dinos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Number, исполнителя - Kaza.
Дата выпуска: 03.02.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Number

(оригинал)
Yeah, yeah, yeah
Sois pas teu-bé, j’sais qu’tu sais
Hadouken
Sois pas teu-bé, j’sais qu’tu sais (que tu sais, han)
Y a pas deux comme moi même si tu cherches (si tu cherches)
Depuis p’tit, les femmes elles m’ont blessé (yeah, yeah)
Elles sont si bizarres donc j’les esquive (woh, elle attend des mois)
Wesh, qu’est-ce tu m’fais l’ancienne toi?
Parle mieux, j’ai pas sept ans
C’est toutes des sorcières, elles peuvent être tous vicieuses en même temps
Des fois, elles me font peur à mort (yeah, yeah), ça s’est fini si mal,
j'étais pas d’accord (nan)
Rien qu’tu cries que t’es pas d’accord, viens, on parle, calme-toi d’abord
Depuis p’tit, que des désaccords, fille d’problèmes vu qu’on s’aime à mort
Toujours ton number dans ma tête depuis si longtemps
T’es une si gentille fille au départ, ouais, mais tu fais la méchante
T'écoutes du Kaza, du nos-Di, toute la night, tu pousses la voix, tu chantes
Est-ce que c’est parce que tu m’aimes que t’es bizarre?
Ou c’est l’regard des
gens?
Tant pis si c’est la vie, bon fils, mauvais mari
Bébé, tu sais comment j’t’aime mais j’peux t’remplacer à la soixantième, ouais
J’suis plus celui qu’j'étais, j’sens la culpabilité comme les nuits d'été
Le ciel est bleu, ma mère m’a demandé d’tes nouvelles, j’ai baissé les yeux
P’t-être une vie, j’aimerais qu’on soit forts, p’t-être une nuit,
j’aimerais qu’on s’endorme
J’sais qu’tu m’fuis, t’aimerais un temps mort, j’sais qu’tu m’suis avec ton
compte stalk
Toujours ton number dans ma tête depuis si longtemps
T’es une si gentille fille au départ, ouais, mais tu fais la méchante
T'écoutes du Kaza, du nos-Di, toute la night (yeah, yeah), tu pousses la voix,
tu chantes
Est-ce que c’est parce que tu m’aimes que t’es bizarre?
(Yeah, yeah) Ou c’est
l’regard des gens?
Avec toi, j’voyais le terminus
Une heure au phone-tél', ça durait cinq minutes
Avec toi, j’voyais le terminus
Une heure au phone-tél', ça durait cinq minutes (durait cinq minutes)
Comment s’dire qu’on se ment?
Qu’est-ce t’as à dire?
Bae, tu m’manques
Comment t’dire de n’pas t’emballer?
Ou comment t’dire de n’pas t’en aller?
Toujours ton number dans ma tête depuis si longtemps
T’es une si gentille fille au départ, ouais, mais tu fais la méchante
T'écoutes du Kaza, du nos-Di, toute la night (yeah, yeah), tu pousses la voix,
tu chantes
Est-ce que c’est parce que tu m’aimes que t’es bizarre?
(Yeah, yeah) Ou c’est
l’regard des gens?

Номер

(перевод)
Да, да, да
Не глупи, я знаю, ты знаешь
Хадукен
Не глупи, я знаю, что ты знаешь (что ты знаешь, хан)
Нет двух таких, как я, даже если ты смотришь (если смотришь)
С тех пор, как я был маленьким, женщины причиняли мне боль (да, да)
Они такие странные, что я уворачиваюсь от них (ух, она ждала несколько месяцев)
Вэш, что ты делаешь со мной, старый ты?
Говори лучше, мне не семь лет
Они все ведьмы, все они могут быть злобными одновременно
Иногда они пугают меня до смерти (да, да), это так плохо закончилось,
Я не согласился (нет)
Только орать, что не согласен, давай, поговорим, успокойся сначала
Поскольку мало, только разногласия, дочь проблем, так как мы любим друг друга до смерти
Всегда твой номер в моей голове так долго
Ты такая милая девушка для начала, да, но ты злая
Ты слушаешь Каза, нос-Ди, всю ночь, ты голос нажимаешь, ты поешь
Ты такой странный, потому что любишь меня?
Или это взгляд
люди?
Очень жаль, если это жизнь, хороший сын, плохой муж
Детка, ты знаешь, как я люблю тебя, но я могу заменить тебя на шестидесятом, да
Я не тот, кем был раньше, я чувствую вину, как летние ночи
Небо голубое, мама спросила меня о тебе, я посмотрел вниз
Может быть, жизнь, я бы хотел, чтобы мы были сильными, может быть, ночь,
Я хотел бы, чтобы мы заснули
Я знаю, ты убегаешь от меня, хочешь тайм-аут, я знаю, ты следуешь за мной со своим
преследовать учетную запись
Всегда твой номер в моей голове так долго
Ты такая милая девушка для начала, да, но ты злая
Ты слушаешь Каза, нос-Ди, всю ночь напролет (да, да), ты накачиваешь свой голос,
ты поешь
Ты такой странный, потому что любишь меня?
(Да, да) Где это
взгляды людей?
С тобой я видел конечную остановку
Час по телефону-телефону, это длилось пять минут
С тобой я видел конечную остановку
Час по телефону, это длилось пять минут (длилось пять минут)
Как вы говорите себе, что вы лжете себе?
Что вы можете сказать?
Бэй, я скучаю по тебе
Как сказать не увлекаться?
Или как сказать тебе не идти?
Всегда твой номер в моей голове так долго
Ты такая милая девушка для начала, да, но ты злая
Ты слушаешь Каза, нос-Ди, всю ночь напролет (да, да), ты накачиваешь свой голос,
ты поешь
Ты такой странный, потому что любишь меня?
(Да, да) Где это
взгляды людей?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
3.5.7 2020
Memento Interlude ft. Charlotte Cardin 2021
Elle veut ft. Kaza 2021
No Love ft. Marie Plassard 2021
XNXX 2020
Serpentaire ft. Lossapardo 2021
Placebo 2018
Frank Ocean 2020
Du mal à te dire ft. DAMSO 2021
Respire ft. Marie Plassard 2020
93 mesures 2021
Moins un ft. Nekfeu 2021
Prends mes lovés ft. Tiakola 2021
Ciel pleure ft. Laylow 2021
5711 2021
Demain n'existe plus 2021
Helsinki 2018
Prends soin de toi 2021
Tout donner ft. Kaza 2021
Je Wanda ft. Tayc 2021

Тексты песен исполнителя: Kaza
Тексты песен исполнителя: Dinos

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Underrated 2019
My Last Words 2019
Black Coffee 2004
The Green Fields of Canada ft. Heidi Talbot 2007
Amor Inesquecível 2020
Unuttum 2012
Whirlwind Of Doom 2024
Extrañandote 2009
Still Loving You 2024
JUDO 2 2023