Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Wishing Wife, исполнителя - Kate Rusby. Песня из альбома Make The Light, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 21.11.2010
Лейбл звукозаписи: Pure
Язык песни: Английский
The Wishing Wife(оригинал) |
Once upon a time there was a man who scorned his wife |
He was never happy with his lot or with his life |
His manners they were miserable |
And he couldn’t be polite |
And his wife found a wishing well one morning |
She said I wish to all you’ll hear me |
I wish with all I see |
Take this man and make him small |
As small as he can be… |
This man he was as spoilt as the cat that got the cream |
He would shout and swear and carry on like you have never seen |
Childlike and stubborn |
Like a mule by the sea |
Then his wife found a wishing well one morning |
She said I wish to all you’d hear me |
I wish with all I see |
Take this man and make him kind |
As kind as he can be… |
This man he took no pleasure in the beauty of the land |
Money was the only thing that he could understand |
Selfish as a clam he was |
Let all the rest be damned |
Then his wife found a wishing well one morning |
She said I wish to all you’ll hear me |
I wish with all I see |
Take this man and make him smile |
As happy as can be… |
That night they fell asleep within the comfort of that bed |
A strange wind was whispering just what the wife had said |
In the morning where the man had laid |
There was a dog instead |
And his wife cried for joy in the morning! |
She said I wish to all you’ll hear me |
I wish with all I see |
Take this man and make him mine |
For all eternity… |
Желающая Жена(перевод) |
Жил-был мужчина, который презирал свою жену |
Он никогда не был доволен своей участью или своей жизнью |
Его манеры были несчастны |
И он не мог быть вежливым |
И однажды утром его жена нашла колодец желаний |
Она сказала, что я хочу, чтобы ты меня услышал |
Я желаю всем, что вижу |
Возьми этого человека и сделай его маленьким |
Каким бы маленьким он ни был… |
Этот человек был таким же избалованным, как кот, получивший сливки |
Он кричал, ругался и вел себя так, как вы никогда не видели |
Детский и упрямый |
Как мул у моря |
Однажды утром его жена нашла колодец желаний |
Она сказала, что я хочу, чтобы ты меня услышал. |
Я желаю всем, что вижу |
Возьми этого человека и сделай его добрым |
Каким бы добрым он ни был… |
Этот человек, которого он не радовался красоте земли |
Деньги были единственным, что он мог понять |
Эгоистичным, как моллюск, он был |
Пусть все остальные будут прокляты |
Однажды утром его жена нашла колодец желаний |
Она сказала, что я хочу, чтобы ты меня услышал |
Я желаю всем, что вижу |
Возьми этого человека и заставь его улыбнуться |
Как можно счастливее… |
В ту ночь они заснули в комфорте этой кровати |
Странный ветер шептал то, что сказала жена |
Утром, где мужчина лежал |
Вместо этого была собака |
А его жена утром плакала от радости! |
Она сказала, что я хочу, чтобы ты меня услышал |
Я желаю всем, что вижу |
Возьми этого человека и сделай его моим |
На всю вечность… |