| Oh, the Ivy and the Holly. | О, Айви и Холли. |
| You’d know if you have seen them. | Вы бы знали, если бы видели их. |
| Of all the
| Из всех
|
| Trees that grow in the wood, there’s no good points between them
| Деревья, которые растут в лесу, между ними нет хороших точек
|
| Oh, the Ivy has a berry, as black as any sin. | О, у плюща есть ягода, черная, как грех. |
| It’s not much use in jams
| Это не очень полезно в джемах
|
| Or pies and horrible in gin
| Или пироги и что попало в джин
|
| Oh, the Ivy and the Holly. | О, Айви и Холли. |
| You’d know if you have seen them. | Вы бы знали, если бы видели их. |
| Of all the
| Из всех
|
| Trees that grow in the wood, there’s no good points between them
| Деревья, которые растут в лесу, между ними нет хороших точек
|
| Oh, the Holly has a stalk, as green as any veg. | О, у остролиста есть стебель, зеленый, как любой овощ. |
| If you chop it up in salad
| Если вы нарежете его в салате
|
| It will set your teeth on edge
| Это набьет вам оскомину
|
| Oh, the Ivy and the Holly. | О, Айви и Холли. |
| You’d know if you have seen them. | Вы бы знали, если бы видели их. |
| Of all the
| Из всех
|
| Trees that grow in the wood, there’s no good points between them
| Деревья, которые растут в лесу, между ними нет хороших точек
|
| Oh, the Ivy has a poison that makes you itch like hell. | О, у Плюща есть яд, который вызывает адский зуд. |
| If you boil it up
| Если вы кипятите это
|
| In stews it will make you sick as well
| В рагу это также сделает вас больным
|
| Oh, the Ivy and the Holly. | О, Айви и Холли. |
| You’d know if you have seen them. | Вы бы знали, если бы видели их. |
| Of all the
| Из всех
|
| Trees that grow in the wood, there’s no good points between them
| Деревья, которые растут в лесу, между ними нет хороших точек
|
| Oh, the Holly has a root, beneath the earth it rots, and if you suck it
| О, у остролиста есть корень, под землей он гниет, и если его высосать
|
| Slowly it will bring you out in spots
| Медленно это выведет вас в пятна
|
| Oh, the Ivy and the Holly. | О, Айви и Холли. |
| You’d know if you have seen them. | Вы бы знали, если бы видели их. |
| Of all the
| Из всех
|
| Trees that grow in the wood, there’s no good points between them
| Деревья, которые растут в лесу, между ними нет хороших точек
|
| Oh, the Ivy has a leaf, sometimes it’s variegated. | О, у плюща есть лист, иногда пестрый. |
| Sometimes it not that
| Иногда это не так
|
| Goes to show how things get complicated
| Показывает, как все усложняется
|
| Oh, the Ivy and the Holly. | О, Айви и Холли. |
| You’d know if you have seen them. | Вы бы знали, если бы видели их. |
| Of all the
| Из всех
|
| Trees that grow in the wood, there’s no good points between them
| Деревья, которые растут в лесу, между ними нет хороших точек
|
| Oh, the Holly has a flower. | О, у остролиста есть цветок. |
| It’s hardly worth a mention; | Едва ли стоит упоминать; |
| and I don’t
| а я нет
|
| See why these two trees should get all this attention
| Посмотрите, почему эти два дерева должны привлечь все это внимание
|
| Oh, the Ivy and the Holly. | О, Айви и Холли. |
| You’d know if you have seen them. | Вы бы знали, если бы видели их. |
| Of all the
| Из всех
|
| Trees that grow in the wood, there’s no good points between them
| Деревья, которые растут в лесу, между ними нет хороших точек
|
| Oh, the Ivy and the Holly, when they are both full grown. | О, Плющ и Остролист, когда они оба выросли. |
| The Ivy needs the
| Айви нуждается в
|
| Holly for it can’t stand up alone. | Холли за это не может стоять одна. |
| The Ivy needs the Holly for it can’t
| Плющу нужен остролист, потому что он не может
|
| Stand up alone | Встань в одиночестве |