Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Goodman, исполнителя - Kate Rusby. Песня из альбома Underneath The Stars, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 21.11.2010
Лейбл звукозаписи: Pure
Язык песни: Английский
The Goodman(оригинал) |
The good man he came home one night |
The good man, home came he |
There he spied an old saddle horse |
Where no horse should there be |
It’s a cow, it’s a cow, cried the good man’s wife |
A cow, just a cow, can’t you see? |
Far have I ridden, and much I’ve seen |
But a saddle on a cow there’s never been |
The good man he came home one night |
The good man, home came he |
There he spied a powdered wig |
Where no wig should there be |
It’s a hen, it’s a hen, cried the good man’s wife |
A hen, just a hen, can’t you see? |
Far have I ridden, and much I’ve seen |
But powder on a hen there’s never been |
The good man he came home one night |
The good man, home came he |
There he spied a riding coat |
Where no coat should there be |
It’s sheets, just sheets, cried the good man’s wife |
Sheets, just sheets, can’t you see? |
Far have I ridden, and much I’ve seen |
But buttons on a sheet there’s never been |
The good man he came home one night |
When the good man home came he |
There he spied a handsome man |
Where no man should there be |
It’s the maid, it’s the maid, cried the good man’s wife |
The milking maid, can’t you see? |
Far have I ridden, and much I’ve seen |
But a beard on a maid there’s never been |
The good man he came home one night |
The good man, home came he |
There he spied an old saddle horse |
Where no horse should there be |
It’s a cow, it’s a cow, cried the good man’s wife |
A cow, just a cow, can’t you see? |
Far have I ridden, and much I’ve seen |
But a saddle on a cow there’s never been |
Far have I ridden, and much I’ve seen |
But a saddle on a cow there’s never been |
Добрый человек(перевод) |
Хороший человек, он пришел домой однажды ночью |
Хороший человек, домой пришел он |
Там он заметил старую верховую лошадь |
Где не должно быть лошади |
Это корова, это корова, закричала жена хорошего человека |
Корова, просто корова, разве ты не видишь? |
Далеко я ездил и многое видел |
Но седла на корове никогда не было |
Хороший человек, он пришел домой однажды ночью |
Хороший человек, домой пришел он |
Там он заметил напудренный парик |
Где не должно быть парика |
Это курица, это курица, воскликнула жена хорошего человека |
Курица, просто курица, разве ты не видишь? |
Далеко я ездил и многое видел |
Но порошка на курице никогда не было |
Хороший человек, он пришел домой однажды ночью |
Хороший человек, домой пришел он |
Там он заметил пальто для верховой езды |
Где не должно быть пальто |
Это простыни, просто простыни, воскликнула жена хорошего человека |
Простыни, просто простыни, разве ты не видишь? |
Далеко я ездил и многое видел |
Но пуговиц на листе никогда не было |
Хороший человек, он пришел домой однажды ночью |
Когда хороший человек пришел домой, он |
Там он заметил красивого мужчину |
Где не должно быть мужчин |
Это горничная, это горничная, воскликнула жена хорошего человека |
Доярка, разве ты не видишь? |
Далеко я ездил и многое видел |
Но бороды у горничной никогда не было |
Хороший человек, он пришел домой однажды ночью |
Хороший человек, домой пришел он |
Там он заметил старую верховую лошадь |
Где не должно быть лошади |
Это корова, это корова, закричала жена хорошего человека |
Корова, просто корова, разве ты не видишь? |
Далеко я ездил и многое видел |
Но седла на корове никогда не было |
Далеко я ездил и многое видел |
Но седла на корове никогда не было |