| Вы слышали о слепом арфист,
|
| Как он жил в городе Хогмавен,
|
| Как он спустился в прекрасную Англию,
|
| Чтобы украсть распутного Брауна короля Генриха.
|
| Сначала он пошел к своей жене,
|
| Со всей поспешностью, как мог он идти,
|
| Он сказал, что эта работа никогда не пойдет хорошо,
|
| Без помощи нашей доброй серой кобылы.
|
| Она сказала: возьми добрую серую кобылу,
|
| Она будет бегать по холмам и низким, и высоким,
|
| Возьми недоуздок в свой шланг,
|
| А жеребенка оставь дома со мной.
|
| Он встал и ушел в Англию,
|
| Он шел так быстро, как только мог,
|
| И когда он добрался до ворот Карлайла,
|
| Кто должен быть там, кроме короля Генриха.
|
| Заходи, заходи, слепой арфист,
|
| И твою музыку позволь мне услышать,
|
| Но встал и сказал слепой арфист,
|
| Я бы предпочел иметь конюшню для моей кобылы.
|
| Король посмотрел через левое плечо,
|
| И сказал он конюху своему:
|
| Иди возьми кобылу бедного слепого арфиста,
|
| И поставь ее рядом с моим распутным коричневым цветом.
|
| Затем он арфовал, а затем пел,
|
| Пока он не сыграл их всех так крепко уснувшими,
|
| И тихо снял ботинки,
|
| И вниз по лестнице он сполз.
|
| Прямо к двери конюшни он ушел,
|
| С такой легкой поступью, как свет,
|
| И когда он отворил и вошел,
|
| Он нашел тридцать коней и трех.
|
| Он снял недоуздок со своей лошади,
|
| И из своего кошелька он не выходил,
|
| Он надел его на нос распутника,
|
| И привязал его к хвосту серой кобылы.
|
| Потом он отпустил ее у ворот замка,
|
| Она не преминула найти свой путь,
|
| Она вернулась к своему собственному жеребенку,
|
| Три долгих часа до дня.
|
| Потом утром, при ясном дневном свете,
|
| Когда они закончили все свое приветствие,
|
| Вот распутный коричневый ушел,
|
| Так же, как и кобыла бедного слепого арфиста.
|
| И о, увы, сказал слепой арфист,
|
| С тех пор, как я пришел сюда,
|
| В Шотландии у меня есть маленький жеребенок,
|
| В Англии украли мою добрую серую кобылу.
|
| Придержи язык, сказал король Генрих,
|
| И все твои печали пусть будут,
|
| Вы получите гораздо лучшую кобылу,
|
| И хорошо заплаченный будет наш жеребенок жеребенок.
|
| Снова он арфировал, и снова он пел,
|
| Он позволил им услышать самую сладкую музыку,
|
| Ему заплатили за жеребенка, которого он никогда не терял,
|
| И трижды над доброй серой кобылой. |