Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Merry Green Broom , исполнителя - Kate Rusby. Песня из альбома Little Lights, в жанре Музыка мираДата выпуска: 21.11.2010
Лейбл звукозаписи: Pure
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Merry Green Broom , исполнителя - Kate Rusby. Песня из альбома Little Lights, в жанре Музыка мираMerry Green Broom(оригинал) |
| A wager with you my pretty fair maid |
| Five hundred pounds to your ten |
| A maid you will go to the merry green broom |
| And a maid you’ll no longer return-o |
| A wager, a wager with you kind sir |
| Five hundred pounds to my ten |
| A maid I will go to the merry green broom |
| And a maid I will boldly return-o |
| The maiden she sat in her bower alone |
| She is in torment and strife |
| If I don’t go to the Broomfield this night |
| My love he won’t make me his wife-o |
| So up and she goes on her good white steed |
| Away for her young man to meet |
| She found him lain there and all fast asleep |
| With a blood red rose at his feet-o |
| She’s kissed him twice on cheek and on chin |
| Then over his body did lean |
| There she did place five rings on his chest |
| Just so he would know she had been-o |
| Then off through the woods the young maid did go |
| Just when her love did arise |
| He saw the five rings laid there on his chest |
| On his face was nought but surprise-o |
| A wager with you my pretty fair maid |
| Five hundred pounds to your ten |
| A maid you will go to the merry green broom |
| And a maid you’ll no longer return-o |
| A wager, a wager with you kind sir |
| Five hundred pounds to my ten |
| A maid I will go to the merry green broom |
| And a maid I will boldly return-o |
Веселая Зеленая Метла(перевод) |
| Пари с тобой, моя прекрасная служанка |
| Пятьсот фунтов до десяти |
| Девой пойдёшь на весёлый зелёный веник |
| И горничной, которую ты больше не вернешь-о |
| Пари, пари с вами, добрый сэр |
| Пятьсот фунтов к моему десятку |
| Девой я пойду на весёлый зелёный веник |
| И деву смело верну-о |
| Девушка, которую она сидела в своей беседке одна |
| Она в муках и раздорах |
| Если я не пойду в Брумфилд этой ночью |
| Любовь моя, он не сделает меня своей женой-о |
| Итак, и она идет на своем добром белом коне |
| В гостях у ее молодого человека, чтобы встретиться |
| Она нашла его лежащим там и крепко спящим |
| С кроваво-красной розой у его ног-о |
| Она дважды поцеловала его в щеку и в подбородок |
| Затем над его телом склонился |
| Там она надела ему на грудь пять колец. |
| Просто чтобы он знал, что она была-о |
| Затем через лес пошла юная дева. |
| Просто, когда ее любовь возникла |
| Он увидел пять колец, лежащих у него на груди. |
| На его лице не было ничего, кроме удивления-о |
| Пари с тобой, моя прекрасная служанка |
| Пятьсот фунтов до десяти |
| Девой пойдёшь на весёлый зелёный веник |
| И горничной, которую ты больше не вернешь-о |
| Пари, пари с вами, добрый сэр |
| Пятьсот фунтов к моему десятку |
| Девой я пойду на весёлый зелёный веник |
| И деву смело верну-о |
| Название | Год |
|---|---|
| I Am Stretched On Your Grave | 2010 |
| Bold Riley | 2010 |
| Night Visiting Song | 2010 |
| Sir Eglamore | 2010 |
| Drowned Lovers | 2010 |
| Cowsong | 2010 |
| Botany Bay | 2010 |
| The Sleepless Sailor | 2010 |
| Over You Now | 2010 |
| I Wonder What Is Keeping My True Love | 2010 |
| Sweet Bride | 2010 |
| The Maid Of Llanwellyn | 2010 |
| The Wild Goose | 2010 |
| The Fairest Of All Yarrow | 2010 |
| The Recruited Collier | 2010 |
| I Wish | 2010 |
| Ghost | 2014 |
| Not Me | 2010 |
| Shout To The Devil | 2010 |
| The Outlandish Knight | 2014 |