Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Game Of All Fours, исполнителя - Kate Rusby. Песня из альбома The Girl Who Couldn't Fly, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 21.11.2010
Лейбл звукозаписи: Warner Chappell
Язык песни: Английский
Game Of All Fours(оригинал) |
As I was a walking one midsomer morning |
To hear the birds whistle and the nightingale play |
Was there tha I met a beautiful maiden |
As I was a walking along the highway |
Oh where are you going my fair pretty lady |
Where are you going so early this morn |
She answered kind sir to visit my neighbours |
I’m going down to Lincoln the place I was born |
Oh may I go with you my fiar pretty lady |
May I go along in your sweet company |
She turned her head round and smiling all at me |
Said you may come with me kind sir if you please |
We hadn’t been walking a few miles together |
Before this young damsel began to show free |
She sat herself down sayign sit down beside me |
The game we shall play will be one, two and three |
I said my dear lady if you’re fond of the gaming |
There’s one game I know I would like you to learn |
The game it is called The Game Of All Fours |
So I took out my pack and began the first turn |
She cut the cards and I fell a dealing |
I dealt her a trump and myself the poor Jack |
She led off her and stole the Jack from me |
Saying Jack is the card I like best in your pack |
I dealt the last time, it’s your turn to shuffle |
My turn to show the best card in the pack |
Once more she’d the ace and stole the Jack from me |
Once more I had lost and I laid down poor Jack |
So I took up my hat and I bid her good morning |
I said you’re the best that I know at this game |
She answered young man, come back tomorrow |
We’ll play the game over and over and over and over and over again |
Игра На Четвереньках(перевод) |
Когда я гулял однажды утром в середине |
Чтобы услышать свист птиц и игру соловья |
Там ли я встретил красивую девушку |
Когда я шел по шоссе |
О, куда ты идешь, моя прекрасная красавица? |
Куда ты идешь так рано этим утром? |
Она ответила любезному сэру навестить моих соседей |
Я иду в Линкольн, место, где я родился |
О, могу я пойти с тобой, моя прекрасная леди |
Могу ли я пойти с вашей милой компанией |
Она повернула голову и улыбалась мне |
Сказал, что вы можете пойти со мной, добрый сэр, если хотите |
Мы не прошли вместе несколько миль |
Прежде чем эта юная девица начала появляться на свободе |
Она села, сказав, сядь рядом со мной. |
Игра, в которую мы будем играть, будет раз, два и три |
Я сказал, моя дорогая леди, если вы любите игры |
Есть одна игра, которую я знаю, я бы хотел, чтобы вы научились |
Игра называется The Game Of All Fours |
Так что я достал свой рюкзак и начал первый поворот |
Она разрезала карты, и я попал в сделку |
Я дал ей козырь, а себе бедный Джек |
Она увела ее и украла у меня Джека |
Сказать, что Джек — это карта, которая мне больше всего нравится в вашей колоде |
Я сдал в прошлый раз, теперь твоя очередь тасовать |
Моя очередь показать лучшую карту в колоде |
Еще раз она взяла туз и украла у меня валета |
Еще раз я проиграл, и я положил бедного Джека |
Поэтому я взял шляпу и пожелал ей доброго утра. |
Я сказал, что ты лучший, кого я знаю в этой игре |
Она ответила молодому человеку, приходи завтра |
Мы будем играть в эту игру снова и снова, и снова, и снова, и снова |