| At life’s four-way stop, the tinge in your shadow drops
| На остановке жизни в четырех направлениях оттенок твоей тени падает
|
| Fate pulls you down for the count
| Судьба тянет вас вниз на счет
|
| With broken promises to amount
| С нарушенными обещаниями на сумму
|
| Time, seal our ways to the heart of our hiding place
| Время, запечатай наши пути к сердцу нашего укрытия
|
| When all our lifelines have been crossed
| Когда все наши линии жизни пересеклись
|
| Some scars can never heal from what we lost
| Некоторые шрамы никогда не заживут от того, что мы потеряли
|
| To fail the test and depart the strong
| Провалить испытание и уйти сильным
|
| Is to light the way where you have gone
| Осветить путь, по которому вы ушли
|
| For only our funerals to come
| Только наши похороны впереди
|
| A requiem in death, a song
| Реквием по смерти, песня
|
| And it seems to be that consistency
| И кажется, что это постоянство
|
| Is not what lingers ahead
| Не то, что задерживается впереди
|
| But a virtue of the dead
| Но добродетель мертвых
|
| One of these days, hours pass yet the night stays
| В один из этих дней часы проходят, но ночь остается
|
| When your spirit won’t turn anew
| Когда твой дух не перевернется
|
| The world shuts down with no goodbye to undo you
| Мир закрывается без прощания, чтобы отменить вас
|
| Breathing, lifeless
| Дышащий, безжизненный
|
| We are not afraid to die
| Мы не боимся умереть
|
| Breathe in, life’s less
| Вдохните, жизнь меньше
|
| You’re afraid not to live
| Вы боитесь не жить
|
| To fail the test and depart the strong
| Провалить испытание и уйти сильным
|
| Is to light the way where you have gone
| Осветить путь, по которому вы ушли
|
| For only our funerals to come
| Только наши похороны впереди
|
| A requiem in death, a song | Реквием по смерти, песня |