Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lethean , исполнителя - Katatonia. Дата выпуска: 19.05.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lethean , исполнителя - Katatonia. Lethean(оригинал) | У берегов Леты(перевод на русский) |
| How long is the pattern going to speak for you? | Сколько ещё ты будешь делать лишь то, что от тебя ждут? |
| How far can your voice reach? | Как далеко мне надо уйти, |
| Your song below the night. | Чтобы уже не услышать твоей песни под покровом ночи? |
| From my view | Даже отсюда |
| I can see you shudder, | Я вижу, как ты дрожишь, |
| Where you are standing in the vision, | Всплывая передо мной, словно видение, |
| Cyan blue. | В густых синих тонах. |
| - | - |
| Now October. | Наступил октябрь. |
| This time you won't be needing me | На сей раз я тебе не нужен, |
| - | - |
| To run along the freeway, | Чтобы бежать вдоль трассы, |
| To weigh one's heart against the oncoming dark. | Чтобы сравнивать, что тебе дороже: чья-то любовь или приближающаяся тьма. |
| You left me with the pills. | Из-за тебя я сам не свой. |
| We had plans but you couldn't make it | У нас были планы на будущее, но ты осталась в прошлом, |
| Through the trees. | Не пробилась сквозь заросли. |
| What took you so long? | Что тебя там так задержало? |
| The high grass. | Ты завязла в высокой траве. |
| What took you so long? | Что тебя там так задержало? |
| - | - |
| Translate the fire, | Пора избавиться от огня, |
| The venom's rush inside your heart. | От яда, что наполняет твоё сердце. |
| How long can the winter | Сколько ещё зима |
| Colour your every word | Будет окрашивать каждое твоё слово |
| And the skyline past the houses and the cities? | И все дома и города до самого горизонта в свои серые тона? |
| Hyperopia, | Ты не видишь тех, кто действительно близок тебе, |
| Carmine red. | И это жестоко. |
| - | - |
| Now this river. | И вот уже показались берега этой реки. |
| This time I will | На сей раз я желаю |
| - | - |
| To run along the freeway, | Бежать вдоль трассы, |
| To weigh one's heart against the oncoming dark. | Понять, что дороже: чья-то любовь или приближающаяся тьма. |
| You left me with the pills. | Из-за тебя я сам не свой. |
| We had plans but you couldn't make it | У нас были планы на будущее, но ты осталась в прошлом, |
| Through the trees. | Не пробилась сквозь заросли. |
| What took you so long? | Что тебя там так задержало? |
| The high grass. | Ты завязла в высокой траве. |
| What took you so long? | Что тебя там так задержало? |
Lethean(оригинал) |
| How long is the pattern going to speak for you? |
| How far can your voice reach? |
| Your song below the night |
| From my view, I can see you shudder where you are standing |
| In the vision, cyan blue |
| Now, October |
| This time you won’t be needing me |
| To run along the freeway |
| To weigh one’s heart against the oncoming dark |
| You left me with the pills |
| We had plans but you couldn’t make it |
| Through the trees, what took you so long? |
| The high grass, what took you so long? |
| Translate the fire, the venom’s rush inside your heart |
| How long can winter colour your every word? |
| And the skyline past the houses and the cities |
| Hyperopia, carmine red |
| Now, this river |
| This time I will |
| To run along the freeway |
| To weigh one’s heart against the oncoming dark |
| You left me with the pills |
| We had plans but you couldn’t make it |
| Through the trees, what took you so long? |
| The high grass, what took you so long? |
Летеан(перевод) |
| Как долго шаблон будет говорить за вас? |
| Как далеко может достигать ваш голос? |
| Твоя песня под ночью |
| С моей точки зрения, я вижу, как ты содрогаешься там, где стоишь. |
| В видении голубовато-голубой |
| Сейчас, октябрь |
| На этот раз я тебе не понадоблюсь |
| Чтобы бежать по автостраде |
| Чтобы взвесить свое сердце против надвигающейся темноты |
| Ты оставил меня с таблетками |
| У нас были планы, но вы не смогли их реализовать |
| Сквозь деревья, что так долго? |
| Высокая трава, почему ты так долго? |
| Переведи огонь, прилив яда в твоем сердце |
| Как долго зима может окрашивать каждое твое слово? |
| И горизонт мимо домов и городов |
| Дальнозоркость, карминово-красный |
| Теперь эта река |
| На этот раз я буду |
| Чтобы бежать по автостраде |
| Чтобы взвесить свое сердце против надвигающейся темноты |
| Ты оставил меня с таблетками |
| У нас были планы, но вы не смогли их реализовать |
| Сквозь деревья, что так долго? |
| Высокая трава, почему ты так долго? |
| Название | Год |
|---|---|
| My Twin | 2017 |
| Deliberation | 2017 |
| July | 2017 |
| Unfurl | 2017 |
| Evidence | 2013 |
| Leaders | 2017 |
| Soil`s Song | 2017 |
| Teargas | 2013 |
| Saw You Drown | 2007 |
| For My Demons | 2005 |
| Old Heart Falls | 2016 |
| Decima | 2016 |
| Criminals | 2013 |
| In the White | 2017 |
| The Racing Heart | 2012 |
| Ghost Of The Sun | 2005 |
| Sweet Nurse | 2011 |
| Dissolving Bonds | 2017 |
| Omerta | 2005 |
| Tonight's Music | 2011 |