| Sistere (оригинал) | Sistere (перевод) |
|---|---|
| You stay out here in the snow | Ты остаешься здесь, в снегу |
| All night beside the road | Всю ночь у дороги |
| But there’s fire, so keep warm | Но есть огонь, так что согрейтесь |
| I’m leaving soon! | Я скоро ухожу! |
| It’s bleak | Это мрачно |
| And inside you can’t hold your thoughts together | И внутри ты не можешь сдержать свои мысли |
| The slumber within a dreamer of stars | Сон в мечтателе звезд |
| In a house of ash and scars | В доме пепла и шрамов |
| So many miles apart and all we see is white tonight | Так много миль друг от друга, и все, что мы видим сегодня, это белое |
| Goodnight lover, sleep well | Спокойной ночи, любимый, спи спокойно |
| I’ll get you here | я приведу тебя сюда |
| I’ll call early tomorrow | Я позвоню завтра рано |
| It’s time for allies to rise | Пришло время союзникам подняться |
| Are you in, baby? | Ты в деле, детка? |
| The sunset is shattering | Закат разрушает |
| Time waits for no one | Время никого не ждет |
| A winter song inside the heart | Зимняя песня в сердце |
| Won’t you hear me when I call? | Разве ты не слышишь меня, когда я звоню? |
| It’s time for you and me to fall | Нам с тобой пора падать |
