| Bring on salvation! | Дайте спасение! |
| I have a way to find mine: I swallow light! | У меня есть свой способ найти его: я поглощаю свет! |
| And what if I move, lapsing into failure. | И что с того, что моё движение — это упоение падением |
| In the lowering night, in the lowering night. | Во мрак ночи, во мрак ночи. |
| | |
| I had waited for you, | Я ждал тебя, |
| Though I was certain you wouldn't come back, no. | Хоть и был уверен, что ты не вернёшься, нет. |
| | |
| Into the after hours! | Вот и нерабочее время! |
| | |
| Smudged my heart for all to see. | Я поджёг свое сердце у всех на виду, |
| But it's so quiet now, makes it harder to shine. | Но сейчас так тихо, что ему труднее светить. |
| Had a dream about tomorrow! | Мне снился сон о том, что будет завтра! |
| But with nothing more to think about, I fade out. | Но мне не о чем больше думать, я отключаюсь. |
| | |
| Bring on sedation! | Дайте успокоение! |
| I have waited a long time and dragged myself a long way. | Я так долго ждал и тащил себя так далеко, |
| There's a flight to Medellín, twelve hours of drinking gin. | Полёт в Меделлин, двенадцать часов пить джин, |
| Awakened by summer! | И быть разбуженным летом! |
| | |
| Sever the ties that were once unyielding. | Я разорвал все связи, которые были такими прочными когда-то, |
| Packed my money under night's neon curtain. | И уложил свои деньги под неоновую накидку ночи. |
| | |
| Smudged my heart for all to see. | Я поджёг свое сердце у всех на виду, |
| But it's so quiet now, makes it harder to shine. | Но сейчас так тихо, что ему труднее светить. |
| Had a dream about tomorrow! | Мне снился сон о том, что будет завтра! |
| But with nothing more to think about, I fade out. | Но мне не о чем больше думать, я отключаюсь. |