| Nowhere (оригинал) | Пустота (перевод) |
|---|---|
| Atmosphere decays in me | Атмосфера гниёт во мне. |
| I fail to convict my useless days | У меня не получается вынести приговор своим бесполезным дням. |
| The lack of substance | Не хватает оснований. |
| Circle of downfall exitless ways | Цикл падений, безвыходные пути. |
| Into pale wake | В тусклое прощание. |
| Tired attempts to crush the design | Усталые попытки уничтожить замысел. |
| It's like nowhere | Это похоже на пустоту. |
| I cannot sell the plight that is mine | Я не могу избавиться от своего трудного положения. |
| Everything is real | Всё реально, |
| But I'm not here | Но меня здесь нет. |
| I've lost my strength | Я потерял свою силу |
| Somewhere nowhere | Где-то в пустоте. |
| Used to care about weather | Раньше меня волновала погода, |
| Used to plan the days that came | Я планировал наступавшие дни, |
| Used to try and watch you | Искал и следил за тобой, |
| Used to know my name | Знал своё имя. |
| Someone said remember | Кто-то сказал, запомни. |
| But I can't remember | Но я не могу вспомнить |
| Anything at all | Совсем ничего, |
| Anything at all | Совсем ничего. |
| Atmosphere decays in me | Атмосфера гниёт во мне. |
| I fail to convict my useless days | У меня не получается вынести приговор своим бесполезным дням. |
| The lack of substance | Не хватает оснований. |
| Circle of downfall exitless ways | Цикл падений, безвыходные пути. |
| Into pale wake | В тусклое прощание. |
| Tired attempts to crush the design | Усталые попытки уничтожить замысел. |
| It's like nowhere | Это похоже на пустоту. |
| I cannot sell the plight that is mine | Я не могу избавиться от своего трудного положения. |
