| In the last rays of the setting sun
| В последних лучах заходящего солнца
|
| And the past days, that’s where our memories run
| И прошлые дни, вот где наши воспоминания
|
| And all of those times still race though my mind
| И все эти времена все еще мчатся, хотя мой разум
|
| I’m shattered inside to find
| Я разбит внутри, чтобы найти
|
| When the night comes down
| Когда наступает ночь
|
| And I’m here all alone
| И я здесь совсем один
|
| When the night comes down
| Когда наступает ночь
|
| And there’s no place to go Call me and I’ll wait till the summer
| И некуда идти Позвони мне и я подожду до лета
|
| You never understood
| Вы никогда не понимали
|
| Call me and I’ll wait forever
| Позвони мне, и я буду ждать вечно
|
| For a love that’s only good
| Для любви, которая только хороша
|
| As the light starts to dim
| Когда свет начинает тускнеть
|
| The fear closes in and the nightmares begin
| Страх приближается, и начинаются кошмары
|
| Oh no you won’t be there tomorrow
| О нет, завтра тебя там не будет
|
| Oh no say it isn’t true
| О, нет, не говори, что это неправда.
|
| Can’t take this pain and sorrow
| Не могу принять эту боль и печаль
|
| Oh can’t you see my heart is broken in two | О, разве ты не видишь, что мое сердце разбито надвое |