| I wished I was smarter
| Я хотел быть умнее
|
| Wished I was stronger
| Хотел бы я быть сильнее
|
| I wished I loved jesus
| Я хотел, чтобы я любил Иисуса
|
| The way the my wife does
| Как моя жена делает
|
| I wished it’d been easier
| Я хотел бы, чтобы это было проще
|
| Instead of any longer
| Вместо больше
|
| I wished I could’ve stood
| Я хотел бы стоять
|
| Where you would’ve been proud
| Где бы ты гордился
|
| That won’t happen now
| Это не произойдет сейчас
|
| That won’t happen now
| Это не произойдет сейчас
|
| There’s a whole lot of singing
| Там много пения
|
| That ain’t gonna be heard
| Этого не услышат
|
| Disappearing every day
| Исчезновение каждый день
|
| Without so much as a word
| Не говоря ни слова
|
| Somehow
| Как-то
|
| I think I broke the wings
| Я думаю, что сломал крылья
|
| Off a little songbird
| От маленькой певчей птицы
|
| And she’s never gonna fly
| И она никогда не полетит
|
| To the top of the world
| На вершину мира
|
| How
| Как
|
| To the top of the world
| На вершину мира
|
| I don’t have to answer
| мне не нужно отвечать
|
| Any of these questions
| Любой из этих вопросов
|
| Don’t have no guide to
| У меня нет руководства
|
| Teach me no lessons
| Не учите меня урокам
|
| I come home in the evening
| Я прихожу домой вечером
|
| Sit in my chair
| Сядь на мой стул
|
| One night they called me for supper
| Однажды ночью они позвали меня на ужин
|
| But I never got up
| Но я так и не встал
|
| I stayed right there
| я остался прямо там
|
| In my chair
| В моем кресле
|
| There’s a whole lot of singing
| Там много пения
|
| That ain’t gonna be heard
| Этого не услышат
|
| Disappearing every day
| Исчезновение каждый день
|
| Without so much as a word
| Не говоря ни слова
|
| Somehow
| Как-то
|
| I think I broke the wings
| Я думаю, что сломал крылья
|
| Off a little songbird
| От маленькой певчей птицы
|
| And she’s never gonna fly
| И она никогда не полетит
|
| To the top of the world
| На вершину мира
|
| How
| Как
|
| To the top of the world
| На вершину мира
|
| I wished I’d had known you
| Хотел бы я знать тебя
|
| Wished I had shown you
| Хотел бы я показать вам
|
| All of the things I
| Все, что я
|
| Was on the inside
| Был внутри
|
| But I’d pretend to be sleeping
| Но я бы притворился, что сплю
|
| When you’d come in in the morning
| Когда ты приходил утром
|
| To whisper goodbye
| Прошептать на прощание
|
| Go work at the rain
| Иди работай под дождем
|
| I don’t know why
| не знаю почему
|
| Don’t know why
| Не знаю, почему
|
| Cause everyone’s singing
| Потому что все поют
|
| We just wanna be heard
| Мы просто хотим быть услышанными
|
| Disappearing every day
| Исчезновение каждый день
|
| Without so much as a word
| Не говоря ни слова
|
| So how?
| Так как?
|
| Gonna grab a hold
| Собираюсь схватить
|
| Of that little songbird
| Из этой маленькой певчей птицы
|
| And take her for a ride
| И возьми ее на прогулку
|
| To the top of the world
| На вершину мира
|
| Right now
| Сейчас
|
| To the top of the world | На вершину мира |