| I sold my last hard bible
| Я продал свою последнюю жесткую Библию
|
| Just to pay my bills
| Просто чтобы оплатить счета
|
| I called my mother
| я позвонил маме
|
| To reserve me in her will
| Зарезервировать меня в ее завещании
|
| And the pay I’m getting every Thursday night
| И зарплата, которую я получаю каждый четверг вечером
|
| Well it just don’t seem enough
| Ну, этого просто недостаточно
|
| Well money can buy me a hell of a lot
| Ну, деньги могут купить мне чертовски много
|
| But it sure won’t buy me love
| Но это точно не купит мне любовь
|
| Well I brought me a car
| Ну, я принес мне машину
|
| And I brought me a roadtrain
| И я принес мне автопоезд
|
| Car won’t go
| Машина не поедет
|
| Trains to slow
| Поезда замедляются
|
| So I found me a mansion
| Так что я нашел себе особняк
|
| On the highest hillside
| На самом высоком склоне холма
|
| Bigger then this town
| Больше, чем этот город
|
| But it don’t feel like home
| Но это не похоже на дом
|
| I sold my last hard bible
| Я продал свою последнюю жесткую Библию
|
| Just to pay my bills
| Просто чтобы оплатить счета
|
| I called my mother
| я позвонил маме
|
| To reserve me in her will
| Зарезервировать меня в ее завещании
|
| And the pay I’m getting every Thursday night
| И зарплата, которую я получаю каждый четверг вечером
|
| Well it just don’t seem enough
| Ну, этого просто недостаточно
|
| Well money can buy me a hell of a lot
| Ну, деньги могут купить мне чертовски много
|
| But it sure won’t buy me love
| Но это точно не купит мне любовь
|
| I spent my cash
| я потратил деньги
|
| On a brand new heartache
| О новой душевной боли
|
| I spent my time
| я провел время
|
| Trying to make it back
| Попытка вернуть его
|
| He took my heart
| Он взял мое сердце
|
| And he took my savings
| И он взял мои сбережения
|
| He took the train
| Он сел на поезд
|
| And left me on the track
| И оставил меня на трассе
|
| I sold my last hard bible
| Я продал свою последнюю жесткую Библию
|
| Just to pay my bills
| Просто чтобы оплатить счета
|
| I called my mother
| я позвонил маме
|
| To reserve me in her will
| Зарезервировать меня в ее завещании
|
| And the pay I’m getting every Thursday night
| И зарплата, которую я получаю каждый четверг вечером
|
| Well it just don’t seem enough
| Ну, этого просто недостаточно
|
| Well money can buy me a hell of a lot
| Ну, деньги могут купить мне чертовски много
|
| But it sure won’t buy me love | Но это точно не купит мне любовь |