| Well it’s half my heart and a little bit of soul
| Ну, это половина моего сердца и немного души
|
| That makes me feel I’ve gotta ride this road
| Это заставляет меня чувствовать, что я должен ехать по этой дороге
|
| I wouldn’t change it if I could
| Я бы не изменил это, если бы мог
|
| And me and this road you know we’ve got an understanding
| И я, и эта дорога, ты знаешь, у нас есть понимание
|
| It won’t leave me at home and I am
| Это не оставит меня дома, и я
|
| Too tired to do just what I should
| Слишком устал, чтобы делать то, что должен
|
| And last night I asked if I could
| И прошлой ночью я спросил, могу ли я
|
| Take comfort in the rosewood
| Успокойтесь в палисандре
|
| The road said nothing at all
| Дорога вообще ничего не сказала
|
| Coz it don’t talk back unless the wind blows hard
| Потому что он не отвечает, если ветер не дует сильно
|
| I drive it all night with the wheel of my car
| Я вожу его всю ночь за рулем своей машины
|
| It won’t leave me running for the door
| Это не оставит меня бежать к двери
|
| And if the paints still wet I can just slow down
| И если краски все еще мокрые, я могу просто замедлить
|
| And it all goes away on the other side of town
| И все это уходит на другой конец города
|
| And nothiing is that easy anymore
| И это уже не так просто
|
| Well the hurt won’t leave with the sight of white line
| Что ж, боль не уйдет при виде белой линии.
|
| But it eases up the pain for a while
| Но это облегчает боль на некоторое время
|
| The only habit that I keep
| Единственная привычка, которую я сохраняю
|
| And miles take time but the time is mine
| И мили требуют времени, но время мое
|
| And always moving suits me fine
| И меня всегда устраивает движение
|
| I’ll catch my breath when I sleep
| Я отдышусь, когда засну
|
| And after all that I’ve done
| И после всего, что я сделал
|
| I’m not half what I hoped that I’d become
| Я и вполовину не тот, кем я надеялся стать
|
| There’s still a long way to go | Впереди еще долгий путь |