| S I Nochd A' Chiad Oidche 'n Fhoghair (оригинал) | S I Nochd A' Chiad Oidche 'n Fhoghair (перевод) |
|---|---|
| E ho i ri o | Э хо я ри о |
| ‘S an raoir a chuala mi an fhaghaid | Прошлой ночью я слышал педик |
| E ho hi ri ri o ho gu | Э хо привет ри ри о хо гу |
| E ho hi ri ri o | Э хо привет ри ри о |
| Hi a bho hi u ru | привет бхо привет ты ру |
| Eadar ceann a' bhaigh ‘ s an fhadhail | Между концом залива и бродом |
| Cha ghuth gallain ‘s cha ghuth gadhair | Ни голоса галантного, ни голоса пса |
| Guth na mna ‘ s i ‘m barr a meadhail | Женский голос - верхушка айсберга |
| ‘S comhlan fhear oga ‘na deaghaidh | За ним следует группа молодых людей. |
| O, ‘s i fhein a bha ‘gan taghadh | О, она выбрала их сама |
| Ghabh i ‘n t-oigeir seolta, seadhach | Она стала соблазнительной, соблазнительной девочкой |
| Ni thu fudar gorm a thaghadh | Вы выбираете синий порошок |
