Перевод текста песни Bonnie Jean - Karen Matheson

Bonnie Jean - Karen Matheson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bonnie Jean , исполнителя -Karen Matheson
Песня из альбома Time To Fall
в жанреКельтская музыка
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиSanctuary Records Group
Bonnie Jean (оригинал)Бонни Джин (перевод)
There was a lass an she was fair at kirk an' market tae be seen Была девушка, она была прекрасна в Кирке и на рынке, которую можно было увидеть
When aw oor fairest maids were met, the flower o' them, bonnie Jean Когда были встречены две самые прекрасные девицы, цветок из них, Бонни Джин
Aye, she wrought her country work an she sang sae joyfully Да, она работала в своей стране и радостно пела
The bonniest bird upon the bush hae ne’er a lighter heart than she У самой красивой птицы в кустах никогда не бывает более легкого сердца, чем у нее
But hawks will rob the tender joys that bless the lint white nest Но ястребы украдут нежные радости, которые благословляют белое ворсистое гнездо
Frost will blight the fairest flower, love will break the soundest rest Мороз погубит самый прекрасный цветок, любовь нарушит самый крепкий покой.
For she met a braw young lad, the pride o’aw his glen Ибо она встретила храброго молодого парня, гордость его долины
And he had owsen, sheep and kye, an bonnie horses nine or ten И у него были овцы, овцы и коровы, красивые лошади девять или десять
The lad took Jeanie tae the tryst, danced the lassie on the down Парень взял Джини на свидание, станцевал девушку на лужайке
Lang ere witless, Jeannie wist her heart wis tint, her peace was stown Lang Ere безмозглый, Джинни знала, что ее сердце было оттенком, ее мир был каменным
As in the bosom o' the stream the moon dwells at dewy een Как в лоне ручья луна обитает в росистом свете
So trembling pure was tender love within the breast o' bonnie Jean Так трепетно ​​чиста была нежная любовь в груди Бонни Джин
Monies a bird sang sweet o’love, flowers bloom ower the dale Мони, птица пела сладкую любовь, цветы расцветали над долиной
An close tae her he aft did lay and whispered this, his tender tale Близко к ней он лежал на корме и шептал эту свою нежную историю
O Jeannie fair, I love thee dear an will ye gang wi me О, Дженни, дорогая, я люблю тебя, дорогая, и ты пойдешь со мной?
Aye, an leave your parent’s hame, and nothing else will trouble thee Да, оставь родительский дом, и ничто другое не будет беспокоить тебя.
So what could helpless Jeannie do? Так что же могла сделать беспомощная Джинни?
She had nae will tae say him naw Она не могла сказать ему, что
At length she blushed a sweet consent Наконец она покраснела от сладкого согласия
And love was aye between them twaИ любовь была между ними двумя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: