| Uair a bha an tir mar fhàsach
| Когда-то земля была пустыней
|
| Cha robh bròg a thogadh danns ann
| Не было танцевальной обуви
|
| ‘s gann am beul a sheinneadh duan ann
| Едва ли найдется рот, который мог бы пропеть в нем стих
|
| Smior an dream mar ath-sgal tuamach
| Мозг племени как надгробие
|
| Creid ar nàimhdean is an cumhachd
| Верь в наших врагов и их силу
|
| Iad a dh’iarr ar muchadh buileach;
| Они требовали нашего полного подавления;
|
| Ann an lagh is ann am foghlam
| В юриспруденции и образовании
|
| Dhiùlt iad dhuinn ar cliù 's ar còirean
| Они отказали нам в нашей репутации и наших правах
|
| Seòlta mar a chaidh ar mealladh
| Умный, как мы были обмануты
|
| Gu bhi measadh faoin ar teanga
| Что наш язык ценился
|
| Gus an robh i cnàmhte 's anfhann
| Пока она не была измучена и слаба
|
| An impis a bhi suaint san anairt —
| Предстоящий храп белья -
|
| Thog sinn strì 's cha b’ann le fòirneart
| Мы боролись не насилием
|
| Ach le fonn is ruighl' is òran
| Но с мелодией, барабаном и песней
|
| Cha b’e caismeachd tromh na sràide
| Это был не парад по улицам
|
| Ach tromh a buadhan grinn, a Ghàidhlig
| Но благодаря ее изящным достоинствам, ее гэльскому
|
| Seinn is seinn, O seinn a nàbaidh, mireadh chasan, o hi
| Пой и пой, о ближний пой, игра ног, о привет
|
| Seinn as ùr i, ar seann chànan, binneas bhilean, o ho | Пой заново, наш старый язык, сладость губ, о хо |