| 'eilean Fraoich (оригинал) | -облачный Вереск (перевод) |
|---|---|
| Eilean Fraoich, Eilean fraoich | Хизер-Айл, Хизер-Айленд |
| Eilean Fraoich nam bean ard | Эйлин Фраойх о высоких женщинах |
| Far an d’fhuair mi m’arach og | Где я вырос молодым |
| Eilean Leodhais mo ghraidh | Остров Льюис, моя любовь |
| Far an robh mi’n laithean m’oig | Где я был в молодости |
| Ruith gun bhroig do an traigh | Беги босиком на пляж |
| ‘S mi ri streap gu nead an eoin | Я лезу в птичье гнездо |
| Anns gach cos san biodh al | В каждой ноге было бы все |
| Thug mi greis an laithean m’oig | Я провел часть своей юности |
| Air a mhointich nam phaisd | На болоте моего детства |
| ‘S mi ri tional nan laugh og | Я собираю молодые смех |
| Is nam bo aig an trath | И если коровы в то время |
| Far am faca mi an oigh | Где я видел девушку |
| Thuit mi og anns a ghradh | Я влюбился молодым |
| ‘S ann a chionn nach’eil I beo | Это потому что она не жива |
| Tha mi seoladh air sal | я приветствую адрес |
