Перевод текста песни Prázdný rám - Karel Zich

Prázdný rám - Karel Zich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prázdný rám, исполнителя - Karel Zich.
Дата выпуска: 09.10.2005
Язык песни: Чешский

Prázdný rám

(оригинал)
Jednou někdo mi dal
portrét dívky, co jsem znal
měla krásnou tvář a plavý cop
a já si řek' hop a nebo trop.
Tak jsem koupil zlatý rám
že tu krásnou holku do něj dám
jenže někdo bůhví proč
ji tajně odnes a na mě dodnes:
Můj prázdný rám slepě civí
prázdný rám kort líp
schází mi úsměv a blonďatý cop
a proto mám vztek, že bych do toho kop'
a teď k čemu mám ten prázdný rám.
Bez té dívky je ten můj rám
jen zbytečný a marný starý krám
obraz možná, možná bůhví s kým
si někde jezdí a na mě ze zdi:
Můj prázdný rám slepě civí
prázdný rám zádumčivý
schází mi úsměv a blonďatý cop
a proto mám vztek, že bych do toho kop'
proto kleju jen a všem spílám do zlodějů.
Můj prázdný rám byt mi zdobí
prázdný rám, ten mě zlobí
hloupou zlost ve mně probouzí
můj prázdný rám to je bída s nouzí
říkám vám levně bych prodal.
Prázdný rám byt mi zdobí
prázdný rám, ten mě zlobí
hloupou zlost ve mně vzbouzí
můj prázdný rám to je bída s nouzí
prázdný rám.
(перевод)
Кто-то однажды дал мне
портрет девушки, которую я знал
у нее было красивое лицо и светлая коса
и я говорю хоп и или троп.
Так что я купил золотую рамку
что я посажу в него эту красивую девушку
но кто знает почему
унеси ее тайно и ко мне по сей день:
Моя пустая рамка смотрит вслепую
пустой кадр лучше
Я скучаю по улыбке и светлой косе
и поэтому я злюсь, чтобы пнуть его
а теперь зачем мне пустая рамка.
Мой кадр без той девушки
просто бесполезное и бесполезное старье
картина может быть, может быть, с бог знает кем
он куда-то едет и смотрит на меня со стены:
Моя пустая рамка смотрит вслепую
пустой кадр задумчивый
Я скучаю по улыбке и светлой косе
и поэтому я злюсь, чтобы пнуть его
поэтому я только клею и называю всех вором.
Моя пустая рамка украшает мою квартиру
пустая рамка меня злит
пробуждает во мне глупый гнев
моя пустая рамка это страдание с нуждой
Говорю вам, я бы продал дешево.
Пустая рамка украшает мою квартиру
пустая рамка меня злит
это вызывает во мне глупый гнев
моя пустая рамка это страдание с нуждой
пустой кадр.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kdybych byl malířem 2005
Zánovní vůz (Singing The Blues) 2004
Money Honey ft. Skupina Flop 2004
Black and White 2014
Zelené pláně (Green Fields) 2010
Love Me Tender 2012
Love Me ft. Jerry Leiber, Mike Stoller 2012
Sám Se Svou Kytarou 1995
Trying To Get To You 2012
A Big Hunk O' Love ft. Aaron Schroeder, Sid Wyche 2012
Luxemburg nám hrál 2009
Crying In The Chapel 2012
Ptám se vás, lidé 2019
K mikrofonu čelem ft. Pavel Bobek 2013
Napíšu pár taktů 2019
Kolik je různých světů 2008
Kovbojův nářek (The Streets Of Laredo) ft. Karel Zich, Stanislav Mareš 2005
Ani náhodou ft. Michal Bukovič 2012
Lajdy dů 1999
Hafity haf 1999

Тексты песен исполнителя: Karel Zich