Перевод текста песни Hafity haf - Karel Zich

Hafity haf - Karel Zich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hafity haf, исполнителя - Karel Zich.
Дата выпуска: 15.06.1999
Язык песни: Чешский

Hafity haf

(оригинал)
Dlouhou řádku šťastných dnů
pískával jsem na smečku mých psů
hafity haf a hafity dů
štěkávali jsme ze schodů
c’est la vie
nemělo to chybu, pánbů ví
Do modrých dálek
my hnali se v dál
i když byl nečas
že bys psa nevyhnnal
jen já znal pravdu největší
pes, to je brácha člověčí
pes, to je brácha člověčí
Krátkou řádku šťastných dnů
s tebou jsem prožil, ženou mých snů
mufity muf a mufity dů
líbal jsem med tvých sladkých rtů
c’est la vie
v čem byla chyba, pánbů ví
Pro další dárek já řítil se v dál
ač byl nečas
že bys psa nevyhnal
jen já znal pravdu největší
žena je ségra člověčí
žena je ségra člověčí
Dlouhou řádku dlouhých dnů
pískáš si na mě jak na smečku mých psů
hafity ňuf a ňufity dů
nosím ti denně aport do schodů
c’est la vie
že mám tu chybu pánbů ví
Pro další dárek já řítil se v dál
ač byl nečas
že bys psa nevyhnal
jen já znal pravdu největší
žena je ségra člověčí.
Pro další dárek já řítil se v dál
ač byl nečas
že bys psa nevyhnal
jen já znal pravdu největší
žena je ségra člověčí
žena je ségra člověčí
(перевод)
Длинная череда счастливых дней
Я свистнул на свою стаю собак
хафитс хаф и хафитс делать
мы лаяли вниз по лестнице
такова жизнь
ошибки не было, бог его знает
В голубое небо
мы мчались дальше
хотя было поздно
Что бы ты не прогнал собаку
только я знал величайшую правду
собака брат человека
собака брат человека
Короткая полоса счастливых дней
Я жил с тобой, женщина моей мечты
халявы халявы и халявы делают
Я поцеловал мед твоих сладких губ
такова жизнь
Бог знает, что было не так
За следующим подарком я помчался дальше
хотя было поздно
Что бы ты не прогнал собаку
только я знал величайшую правду
женщина - сестра мужчины
женщина - сестра мужчины
Длинная череда долгих дней
ты свистишь мне как стая моих собак
сопли носы и сопли носы
Я поднимаю тебя по лестнице каждый день
такова жизнь
он знает, что у меня есть эта ошибка
За следующим подарком я помчался дальше
хотя было поздно
Что бы ты не прогнал собаку
только я знал величайшую правду
женщина - сестра мужчины.
За следующим подарком я помчался дальше
хотя было поздно
Что бы ты не прогнал собаку
только я знал величайшую правду
женщина - сестра мужчины
женщина - сестра мужчины
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kdybych byl malířem 2005
Zánovní vůz (Singing The Blues) 2004
Money Honey ft. Skupina Flop 2004
Black and White 2014
Zelené pláně (Green Fields) 2010
Love Me Tender 2012
Love Me ft. Jerry Leiber, Mike Stoller 2012
Sám Se Svou Kytarou 1995
Trying To Get To You 2012
A Big Hunk O' Love ft. Aaron Schroeder, Sid Wyche 2012
Luxemburg nám hrál 2009
Crying In The Chapel 2012
Ptám se vás, lidé 2019
K mikrofonu čelem ft. Pavel Bobek 2013
Napíšu pár taktů 2019
Kolik je různých světů 2008
Kovbojův nářek (The Streets Of Laredo) ft. Karel Zich, Stanislav Mareš 2005
Prázdný rám 2005
Ani náhodou ft. Michal Bukovič 2012
Lajdy dů 1999

Тексты песен исполнителя: Karel Zich