| Já ji znám
| Я знаю ее
|
| měla na očích brýle, ctím
| она была в очках, моя честь
|
| půvab té chvíle
| очарование момента
|
| stála tam
| она стояла там
|
| v očích vzdálené cíle
| в глазах далекой цели
|
| tak ji z léta znám.
| так что я знаю ее с лета.
|
| Jel jsem právě sám
| я просто ехал один
|
| v autě místo mám
| у меня есть место в машине
|
| tam se jedna dívka vejde
| туда может поместиться одна девушка
|
| zastavil jsem s chutí
| Я остановился с удовольствием
|
| já mám letní dívky rád.
| мне нравятся летние девушки
|
| Říkala jeď dál a přidej plyn
| Она сказала, давай, нажми на газ
|
| já na to, že víc to nejde
| мне, что так больше нельзя
|
| moje auto jezdí
| моя машина работает
|
| s větrem v zádech šedesát.
| с ветром в спину шестьдесят.
|
| Já ji znám
| Я знаю ее
|
| měla na očích brýle, ctím
| она была в очках, моя честь
|
| půvab té chvíle
| очарование момента
|
| stála tam
| она стояла там
|
| v očích vzdálené cíle
| в глазах далекой цели
|
| tak ji z léta znám.
| так что я знаю ее с лета.
|
| Já ji znám
| Я знаю ее
|
| jako jedinou z mála, vím
| как один из немногих, я знаю
|
| na rohu stála
| она стояла на углу
|
| já byl sám
| я был одинок
|
| ona na mě se smála
| она смеялась надо мной
|
| tak ji z léta znám.
| так что я знаю ее с лета.
|
| Dneska den co cen
| Какой сегодня день
|
| jezdím z města ven
| я уезжаю из города
|
| na rohu je místo prázdné
| на углу есть пустое место
|
| do sobotních novin
| в субботнюю газету
|
| dává pro ni inzerát.
| дает ей объявление.
|
| Pak jezdím sem a tam a přidám plyn
| Затем я езжу туда-сюда и добавляю газ
|
| a sám se divím, kde jen to vázne
| и мне интересно, где все это происходит
|
| proč neví, že mám ji
| почему он не знает, что она у меня есть
|
| od loňského léta rád.
| как с прошлого лета.
|
| Já ji znám
| Я знаю ее
|
| měla na očích brýle, ctím
| она была в очках, моя честь
|
| půvab té chvíle
| очарование момента
|
| stála tam
| она стояла там
|
| v očích vzdálené cíle
| в глазах далекой цели
|
| tak ji z léta znám.
| так что я знаю ее с лета.
|
| Já ji znám
| Я знаю ее
|
| jako jedinou z mála, vím
| как один из немногих, я знаю
|
| na rohu stála, vzpomínám
| она стояла на углу, я помню
|
| jak se do světa smála
| как она смеялась над миром
|
| tak ji z léta znám.
| так что я знаю ее с лета.
|
| Stála tam
| Она стояла там
|
| měla na očích brýle, ctím
| она была в очках, моя честь
|
| půvab té chvíle, já ji znám
| очарование этого момента, я знаю это
|
| v očích vzdálené cíle | в глазах далекой цели |
| tak ji z léta znám.
| так что я знаю ее с лета.
|
| Já, já ji teď znám
| Я, я знаю ее сейчас
|
| v očích vzdálené cíle, vím
| в глазах дальней цели я знаю
|
| stačilo chvíli, vzpomínám
| это заняло некоторое время, я помню
|
| měla na očích brýle
| она была в очках
|
| tak ji z léta znám. | так что я знаю ее с лета. |