| Pět kroků z náměstí stával starý dům
| Старый дом стоял в пяти шагах от площади
|
| měl jsem rád ten zvláštní smutek jeho vrat
| Мне нравилась странная грусть его двери
|
| mé štěstí v neštěstí, byl to nejspíš nerozum
| моя удача в несчастье, наверное, это была ошибка
|
| že jsem pod tvým oknem zkoušel básně psát.
| что я пытался писать стихи под твоим окном.
|
| Můj dům číslo 5
| Мой дом номер 5
|
| tam jsem chodil hrát i v týdnu sedmkrát
| Я ходил туда играть семь раз в неделю
|
| dům číslo 5
| дом № 5
|
| a tvůj pokoj měl silné stěny snad
| а в твоей комнате наверное были толстые стены
|
| dům číslo 5
| дом № 5
|
| tam nám patřil svět a tam nám patřil čas
| вот где мир принадлежал нам и вот где наше время принадлежало
|
| dům číslo 5
| дом № 5
|
| maják snů a moře písní kolem nás
| маяк грез и море песен вокруг нас
|
| v domě číslo 5.
| в доме № 5.
|
| Čas letěl a já jsem s tebou byl snad denně, tam kde hrál
| Время летело и я был с тобой почти каждый день, где играл
|
| tingl-tangl-Jonáš a starý Semafor
| tingl-tangle-Джона и старый светофор
|
| tehdy miloval jsem rokenrol a chvíli nepostál
| Я любил рок-н-ролл тогда, и это не прекращалось какое-то время
|
| až mi zakázal k vám chodit táta, vážný profesor.
| пока мой отец, серьезный профессор, не запретил мне посещать вас.
|
| Můj dům číslo 5
| Мой дом номер 5
|
| tam jsem chodil hrát i v týdnu sedmkrát
| Я ходил туда играть семь раз в неделю
|
| dům číslo 5
| дом № 5
|
| a tvůj pokoj měl silné stěny snad
| а в твоей комнате наверное были толстые стены
|
| dům číslo 5
| дом № 5
|
| tam nám patřil svět a tam nám patřil čas
| вот где мир принадлежал нам и вот где наше время принадлежало
|
| dům číslo 5
| дом № 5
|
| maják snů a moře písní kolem nás
| маяк грез и море песен вокруг нас
|
| v domě číslo 5.
| в доме № 5.
|
| Jenže mladá láska rezaví, už patříš vzpomínkám
| Но юная любовь ржавеет, ты уже принадлежишь воспоминаниям
|
| nové písně zpíval bych ti rád
| Я хотел бы спеть вам новые песни
|
| čas je vlak, co nikde nestaví a už tě nepotkám
| время это поезд который нигде не останавливается и я тебя больше не увижу
|
| tvůj dům zbourali a já vím, že tam bude nový stát.
| они снесли твой дом, и я знаю, что будет новый.
|
| Můj dům číslo 5
| Мой дом номер 5
|
| tam jsem chodil hrát i v týdnu sedmkrát | Я ходил туда играть семь раз в неделю |
| dům číslo 5
| дом № 5
|
| a tvůj pokoj měl silné stěny snad
| а в твоей комнате наверное были толстые стены
|
| dům číslo 5
| дом № 5
|
| tam nám patřil svět a tam nám patřil čas
| вот где мир принадлежал нам и вот где наше время принадлежало
|
| dům číslo 5
| дом № 5
|
| maják snů a moře písní kolem nás
| маяк грез и море песен вокруг нас
|
| v domě číslo 5. | в доме № 5. |