Перевод текста песни Dům č. 5 - Karel Zich

Dům č. 5 - Karel Zich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dům č. 5, исполнителя - Karel Zich.
Дата выпуска: 11.02.2008
Язык песни: Чешский

Dům č. 5

(оригинал)
Pět kroků z náměstí stával starý dům
měl jsem rád ten zvláštní smutek jeho vrat
mé štěstí v neštěstí, byl to nejspíš nerozum
že jsem pod tvým oknem zkoušel básně psát.
Můj dům číslo 5
tam jsem chodil hrát i v týdnu sedmkrát
dům číslo 5
a tvůj pokoj měl silné stěny snad
dům číslo 5
tam nám patřil svět a tam nám patřil čas
dům číslo 5
maják snů a moře písní kolem nás
v domě číslo 5.
Čas letěl a já jsem s tebou byl snad denně, tam kde hrál
tingl-tangl-Jonáš a starý Semafor
tehdy miloval jsem rokenrol a chvíli nepostál
až mi zakázal k vám chodit táta, vážný profesor.
Můj dům číslo 5
tam jsem chodil hrát i v týdnu sedmkrát
dům číslo 5
a tvůj pokoj měl silné stěny snad
dům číslo 5
tam nám patřil svět a tam nám patřil čas
dům číslo 5
maják snů a moře písní kolem nás
v domě číslo 5.
Jenže mladá láska rezaví, už patříš vzpomínkám
nové písně zpíval bych ti rád
čas je vlak, co nikde nestaví a už tě nepotkám
tvůj dům zbourali a já vím, že tam bude nový stát.
Můj dům číslo 5
tam jsem chodil hrát i v týdnu sedmkrát
dům číslo 5
a tvůj pokoj měl silné stěny snad
dům číslo 5
tam nám patřil svět a tam nám patřil čas
dům číslo 5
maják snů a moře písní kolem nás
v domě číslo 5.
(перевод)
Старый дом стоял в пяти шагах от площади
Мне нравилась странная грусть его двери
моя удача в несчастье, наверное, это была ошибка
что я пытался писать стихи под твоим окном.
Мой дом номер 5
Я ходил туда играть семь раз в неделю
дом № 5
а в твоей комнате наверное были толстые стены
дом № 5
вот где мир принадлежал нам и вот где наше время принадлежало
дом № 5
маяк грез и море песен вокруг нас
в доме № 5.
Время летело и я был с тобой почти каждый день, где играл
tingl-tangle-Джона и старый светофор
Я любил рок-н-ролл тогда, и это не прекращалось какое-то время
пока мой отец, серьезный профессор, не запретил мне посещать вас.
Мой дом номер 5
Я ходил туда играть семь раз в неделю
дом № 5
а в твоей комнате наверное были толстые стены
дом № 5
вот где мир принадлежал нам и вот где наше время принадлежало
дом № 5
маяк грез и море песен вокруг нас
в доме № 5.
Но юная любовь ржавеет, ты уже принадлежишь воспоминаниям
Я хотел бы спеть вам новые песни
время это поезд который нигде не останавливается и я тебя больше не увижу
они снесли твой дом, и я знаю, что будет новый.
Мой дом номер 5
Я ходил туда играть семь раз в неделю
дом № 5
а в твоей комнате наверное были толстые стены
дом № 5
вот где мир принадлежал нам и вот где наше время принадлежало
дом № 5
маяк грез и море песен вокруг нас
в доме № 5.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kdybych byl malířem 2005
Zánovní vůz (Singing The Blues) 2004
Money Honey ft. Skupina Flop 2004
Black and White 2014
Zelené pláně (Green Fields) 2010
Love Me Tender 2012
Love Me ft. Jerry Leiber, Mike Stoller 2012
Sám Se Svou Kytarou 1995
Trying To Get To You 2012
A Big Hunk O' Love ft. Aaron Schroeder, Sid Wyche 2012
Luxemburg nám hrál 2009
Crying In The Chapel 2012
Ptám se vás, lidé 2019
K mikrofonu čelem ft. Pavel Bobek 2013
Napíšu pár taktů 2019
Kolik je různých světů 2008
Kovbojův nářek (The Streets Of Laredo) ft. Karel Zich, Stanislav Mareš 2005
Prázdný rám 2005
Ani náhodou ft. Michal Bukovič 2012
Lajdy dů 1999

Тексты песен исполнителя: Karel Zich