| Normally, I’m life or die, normally, I got my shit together
| Обычно я живу или умру, обычно, я собрал свое дерьмо
|
| Whenever it comes to us, why do I lose it all together?
| Всякий раз, когда это приходит к нам, почему я теряю все вместе?
|
| I’m not seeing it clear, there ain’t no love without fear
| Я не вижу это ясно, нет любви без страха
|
| I just let my heart react before I know where we at
| Я просто позволяю моему сердцу реагировать, прежде чем я узнаю, где мы находимся.
|
| I think of you more than me
| Я думаю о тебе больше, чем о себе
|
| I know I can’t keep control of myself
| Я знаю, что не могу контролировать себя
|
| Feels so up and down, this shit wears me out
| Чувствую себя так вверх и вниз, это дерьмо меня утомляет
|
| And I know they can tell that
| И я знаю, что они могут сказать, что
|
| I ain’t got no logic, only my emotions
| У меня нет логики, только мои эмоции
|
| I ain’t got no logic, the way you cut me open
| У меня нет логики, как ты разрезал меня
|
| No, I’m not really thinking, I’m caught up in my feelings
| Нет, на самом деле я не думаю, я захвачен своими чувствами
|
| I know I should be wiser than this
| Я знаю, что должен быть мудрее этого
|
| But I ain’t got no logic, only my emotions
| Но у меня нет логики, только мои эмоции
|
| Even when I’m on the edge, even when I’m lit, I’m halfway sober
| Даже когда я на грани, даже когда я закуриваю, я наполовину трезв
|
| Even if I walk away, somehow I find my way closer
| Даже если я уйду, каким-то образом я найду свой путь ближе
|
| Through you door, through your bed, 'cause with you it makes sense
| Через твою дверь, через твою кровать, потому что с тобой это имеет смысл
|
| But I lose my mind, I’ma lo-lo-love you blind
| Но я схожу с ума, я люблю тебя слепой
|
| I think of you more than me
| Я думаю о тебе больше, чем о себе
|
| I know I can’t keep control of myself
| Я знаю, что не могу контролировать себя
|
| Feels so up and down, this shit wears me out
| Чувствую себя так вверх и вниз, это дерьмо меня утомляет
|
| And I know they can tell that
| И я знаю, что они могут сказать, что
|
| I ain’t got no logic, only my emotions
| У меня нет логики, только мои эмоции
|
| I ain’t got no logic, the way you cut me open
| У меня нет логики, как ты разрезал меня
|
| No, I’m not really thinking, I’m caught up in my feelings
| Нет, на самом деле я не думаю, я захвачен своими чувствами
|
| I know I should be wiser than this
| Я знаю, что должен быть мудрее этого
|
| But I ain’t got no logic (Ooh), only my emotions
| Но у меня нет логики (Ооо), только мои эмоции
|
| I ain’t got no logic, only my emotions
| У меня нет логики, только мои эмоции
|
| I ain’t got no logic, why’d you cut me open? | У меня нет логики, почему ты разрезал меня? |