| Promise I won’t get caught up on last year
| Обещай, что я не увязну в прошлом году
|
| Promise I will give another chance to you
| Обещай, я дам тебе еще один шанс
|
| But one too many, I can give it 20
| Но слишком много, я могу дать 20
|
| Show me you can handle all these blessings
| Покажи мне, что ты можешь справиться со всеми этими благословениями
|
| And in the bedroom staring out the window
| И в спальне глядя в окно
|
| I’m thinking that you might’ve missed your window
| Я думаю, что вы, возможно, пропустили свое окно
|
| It feels like sometimes you don’t get the picture
| Такое ощущение, что иногда вы не понимаете картину
|
| Seeing you in daylight with no filter
| Увидимся при дневном свете без фильтров
|
| I spend my days, I spend my days
| Я провожу свои дни, я провожу свои дни
|
| I spend my days on you
| Я провожу свои дни на тебе
|
| Thought we were the truth, but now I’m confused
| Думал, что мы были правдой, но теперь я в замешательстве
|
| Don’t know what I mean to you
| Не знаю, что я значу для тебя
|
| You’re gonna lose my love (Lose my love)
| Ты потеряешь мою любовь (Потеряешь мою любовь)
|
| So come correct and don’t abuse my trust (Abuse my trust)
| Так что поправляйтесь и не злоупотребляйте моим доверием (Злоупотребляйте моим доверием)
|
| And if it’s over I know that you’re gonna miss my touch (You're gonna miss it)
| И если все закончится, я знаю, что ты будешь скучать по моему прикосновению (тебе будет не хватать его)
|
| Don’t you get it? | Вы не понимаете? |
| You gon' lose (You're gonna lose)
| Ты проиграешь (ты проиграешь)
|
| Don’t you get it? | Вы не понимаете? |
| You gon' lose my love
| Ты потеряешь мою любовь
|
| Remember how it go?
| Помните, как это было?
|
| Laughin' 'bout nothin' 'til our lungs fell flat
| Смеяться ни о чем, пока наши легкие не упали
|
| It’s like we overdosed, uh
| Как будто у нас передозировка, э-э
|
| Fuck on each other, our bodies attached
| Ебать друг друга, наши тела связаны
|
| Don’t wanna change a thing
| Не хочу ничего менять
|
| But baby you gon' have to pull me back
| Но, детка, тебе придется оттащить меня назад
|
| 'Cause you know (You know)
| Потому что ты знаешь (ты знаешь)
|
| How I did (How I did)
| Как я это сделал (как я это сделал)
|
| And you felt it
| И ты это почувствовал
|
| Oh, I’m still obsessed, read back the texts
| О, я все еще одержим, перечитай тексты
|
| It’s been seven nights like this
| Прошло семь ночей, как это
|
| Emotional roller-coaster
| Эмоциональные американские горки
|
| We ain’t no closer to what I need
| Мы не ближе к тому, что мне нужно
|
| You’re gonna lose my love (Lose my love)
| Ты потеряешь мою любовь (Потеряешь мою любовь)
|
| So come correct and don’t abuse my trust (Abuse my trust)
| Так что поправляйтесь и не злоупотребляйте моим доверием (Злоупотребляйте моим доверием)
|
| And if it’s over I know that you’re gonna miss my touch (You're gonna miss it)
| И если все закончится, я знаю, что ты будешь скучать по моему прикосновению (тебе будет не хватать его)
|
| Don’t you get it? | Вы не понимаете? |
| You gon' lose (You're gonna lose)
| Ты проиграешь (ты проиграешь)
|
| Don’t you get it? | Вы не понимаете? |
| You gon' lose my love
| Ты потеряешь мою любовь
|
| (Stay)
| (Остаться)
|
| Won’t you stay? | Ты не останешься? |
| Won’t you stay? | Ты не останешься? |
| Make it up to me
| Сделай это для меня
|
| (It'll be a shame)
| (Это будет позор)
|
| 'Cause you ain’t even seen all the best in me
| Потому что ты даже не видел всего лучшего во мне.
|
| If you push me, push me, I’ll break (I'll break)
| Если ты толкнешь меня, толкни меня, я сломаюсь (я сломаюсь)
|
| It will never be the same
| Это никогда не будет прежним
|
| And my heart won’t take it again (Ooh)
| И мое сердце больше не выдержит (Ооо)
|
| Please don’t, please don’t
| Пожалуйста, не надо, пожалуйста, не
|
| Please don’t lose my love (Lose my love)
| Пожалуйста, не теряй мою любовь (Потеряй мою любовь)
|
| So come correct and don’t abuse my trust (Abuse my trust)
| Так что поправляйтесь и не злоупотребляйте моим доверием (Злоупотребляйте моим доверием)
|
| And if it’s over I know that you’re gonna miss my touch (You're gonna miss it)
| И если все закончится, я знаю, что ты будешь скучать по моему прикосновению (тебе будет не хватать его)
|
| Don’t you get it? | Вы не понимаете? |
| You gon' lose (You're gonna lose)
| Ты проиграешь (ты проиграешь)
|
| Don’t you get it? | Вы не понимаете? |
| You gon' lose my love
| Ты потеряешь мою любовь
|
| You’re gonna lose, gonna lose, gonna lose, gonna lose my love, no (Lose my love)
| Ты проиграешь, проиграешь, проиграешь, потеряешь мою любовь, нет (Потеряешь мою любовь)
|
| You’re gonna lose, gonna lose, gonna lose, gonna lose my love, uh (Lose my love)
| Ты проиграешь, проиграешь, проиграешь, потеряешь мою любовь (Потеряешь мою любовь)
|
| You’re gonna lose, gonna lose, gonna lose, gonna lose my touch (You're gonna
| Ты проиграешь, проиграешь, проиграешь, потеряешь мое прикосновение (ты проиграешь
|
| miss it)
| скучаю)
|
| Don’t you get it? | Вы не понимаете? |
| You gon' lose (You're gonna lose)
| Ты проиграешь (ты проиграешь)
|
| Don’t you get it? | Вы не понимаете? |
| You gon' lose my love | Ты потеряешь мою любовь |