Перевод текста песни Halim Yok - Kamufle

Halim Yok - Kamufle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Halim Yok , исполнителя -Kamufle
Песня из альбома: Hayale Daldım
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.02.2015
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:PASAJ

Выберите на какой язык перевести:

Halim Yok (оригинал)Я Бы Не Стала (перевод)
Kendime gelmem gerek, bu savaşı mutlak kazanmak gerek! Мне нужно опомниться, абсолютно необходимо выиграть эту войну!
Ama halim yok (Halim yok!), hiç halim yok! Но у меня нет настроения (у меня нет настроения!), у меня нет настроения!
Pes edemem asla, başaracağım elbet, ama bugün halim yok! Я никогда не сдамся, конечно у меня все получится, но сегодня у меня не очень хорошее настроение!
Artık uzaklaşmak istiyorum, sahte gülüşlerden Теперь я хочу уйти от фальшивых улыбок
Yalanlardan, ortamcılardan, sınırsız çıkarçılıktan Из лжи, СМИ, безграничного личного интереса
Uzaklaşmak istiyorum bela ve çoğu dertten Я хочу уйти от беды и большинства неприятностей
Uzak kalsın sahte gülüşler şimdi benden Держись подальше от фальшивых улыбок от меня сейчас
Suskun kalmak zor, sen çığlık at kolayca Трудно молчать, ты легко кричишь
Ve hüsrana davet eder seni her gece bir rüya И разочарование зовет тебя каждую ночь - это сон
Kül yağmurlarından kaçmak gibiyse hayat Если жизнь похожа на бегство от пепельных дождей
Nuh’un gemisinde tutsak olmak gibidir bu dünya Этот мир подобен заключенному в Ноевом ковчеге
Nedir sebep?Какова причина?
Nedir, ne değildir bu halin? Что это, что нет?
Ani kararların vebalini çeker körpe halim Внезапные решения берут на себя вину, моя юная душа
Varis hayatında sabit bir yol bulmayan bir kahin Наследник — провидец, который не находит в жизни определенного пути
Gibi ruhum yani duygusuz ve bir o kadar zalim Как и моя душа, такая бессердечная и такая жестокая
Kendi yolumdayım sorumluluk onun payı Я уже в пути, это его доля ответственности
Onurlu bir sonum olsun istiyorum somurtmayın Я хочу достойного конца, не дуйся
Soluk borumdan geçen o kirli hava eşliğinde В сопровождении этого грязного воздуха, проходящего через мое горло
Öğreniyorum olur olmaz hallerimden korunmayı Я учусь защищаться от своих ситуаций, как только могу
Bana bak kendimi soyutladım! Посмотри на меня, я изолировал себя!
Aslında bütün mesele anlaşılmamaktan На самом деле все дело в непонимании.
Ruhumun aksettiği karmaşık taraflar Сложные стороны, о которых размышляет моя душа
Bir de tutsak etti çevredeyse ardışık yalanlar И если он попал в окружение, последовательная ложь
Satılmış duyguları arkadaş sananlar Те, кто думает, что проданные чувства - друзья
Hatalı tarafların yoğun olduğu dünyada В мире, где сосредоточены неправильные партии
Abartılı yanları hep doğru adım sananlar Те, кто всегда думает, что преувеличение — правильный шаг
Yoğun bir karın ağrısıyla güne başlarken Начинаем день с сильной боли в животе
Anlamazlar dışarısı kadar içeride de savaş var Они не понимают, война внутри не меньше, чем снаружи.
Yerimde olmak istemezsin, çok eminim Ты не хочешь быть на моем месте, я уверен
Ve kefilim, bu halim için oynamadım sefili И я ручаюсь, я не играл для этого жалкого состояния
Kesin bir bakış açısından bakmak gerekse Со строгой точки зрения,
Herkes kendi dünyasında, bir milletvekili Каждый в своем мире, депутат
İşim olmaz yalan politikalarla Я не могу вести бизнес с ложной политикой
Sahte gülücükte olur olmaz komiklik yapanlar Люди, которые шутят, как только у них появляется фальшивая улыбка
Uzaklaştım artık karektersizliklere Я отошел от бесхарактерности сейчас
Tam özgürlükle söylüyorum, hayatım savaşmak Я говорю с полной свободой, моя жизнь состоит в том, чтобы бороться
Bana bak çatıştım yalanla! Посмотри на меня, я столкнулся с ложью!
Rap Genius TürkiyeГений рэпа Турция
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: