| Benim hayalim var, henüz başı sonu belli değil
| У меня есть мечта, ее начало еще не ясно
|
| Ne göz görür, ne gönül katlanır, bu bi' deneyim
| Что видит глаз, что несет сердце, это опыт
|
| Yalnız hisset, içinden gelsin
| Почувствуй себя одиноким, пройди
|
| Gelmiyorsa bu yaptığımı, evde denemeyin!
| Если это не сработает, не пытайтесь повторить это дома!
|
| Hangi akla mukayyet olmam gerekli? | Какой мудрости мне нужно быть? |
| Söyle!
| Как это!
|
| Hangi hakla, hangi yandan, sille vurur bana dünya?
| По какому праву, с какой стороны мир ударит меня шлепком?
|
| Elimde kalan ailem ve birkaç melodi
| Моя семья и несколько мелодий
|
| Gerisi tamamen safsata, umursama düşman!
| Остальное ерунда чистая, пофиг враг!
|
| Kalbim ve beynim arasında bir çatışma var
| Существует конфликт между моим сердцем и моим мозгом
|
| Akli dengemin eylemleri, sanki bir yanılmaca
| Действия моего здравомыслия, как будто бред
|
| Maddi serüvenlerden ibaret bir yaşam tarzı
| Образ жизни материальных приключений
|
| Sarmalamış yer küreyi, farklı bir yarışma var
| Завернутый земной шар, есть другое соревнование
|
| Kimisi düzenbaz, kimisi çıkarcı ya da politik
| Некоторые из них лживы, некоторые манипулятивны или политичны.
|
| İnsanları etkilemez, o müzik
| Эта музыка не действует на людей
|
| Egosunda sokağa çıkmayan bir varlık mı
| Это сущность, которая не выходит на улицу в своем эго?
|
| Bu toplumu yansıtacak? | Отразит ли это общество? |
| Hah çok komik!
| Ха-ха так смешно!
|
| Bi' yolunu bul, inadına koş hadi
| Найди способ, беги назло
|
| Bi' yolunu bul
| Найти путь
|
| Bi' yolun umut ve yolun olur huzur
| Твой путь будет надеждой, и твой путь будет миром
|
| Tüm onurunu kurutur, bir sürü kusur
| Иссякает все твое достоинство, много недостатков
|
| Bir yorgunluk belirtisi var halinde
| Если есть признаки усталости
|
| Kuşkular art arda beyninde, sana düşman
| Сомнения неоднократно в вашем уме, враждебные вам
|
| Yalan gördüklerin yalan yalan, uslanmaz talih
| То, что ты видишь, это ложь, ложь, неисправимая удача.
|
| Sana tuzak kurmakta, sana tuzak kurmakta
| Ловить тебя, ловить тебя
|
| Belirli bi' serüveni seç
| Выберите конкретное приключение
|
| Yolun uzun bariz, karanlık bi' süreç
| Твоя дорога длинна, явно тёмный процесс
|
| Bedeli neyse birikimin yalan olur hep
| Какой бы ни была цена, ваши сбережения всегда будут ложью
|
| Ama bir yere kadar, hırs varsa safir olur, yes-bastır!
| Но до определенного момента, если есть амбиции, он становится сапфиром, да-жми его!
|
| Büyük bir sistem, olumsuz hisler
| Большая система, негативные чувства
|
| İş işten geçtiğinde, baş verir pis işler
| Когда уже слишком поздно, случаются плохие вещи
|
| «Bu işler, böyle işler!» | «Вот как все работает!» |
| dediler evvelinde
| они сказали раньше
|
| Ne işlem, belki bi' hata bu hayal alemine benim, bir anda girişmem
| Какая транзакция, может быть, это ошибка
|
| Dımdızlak kalsam da, tek yol müzik
| Несмотря на то, что я остаюсь худым, единственный способ - это музыка.
|
| Senkron kaçmaz bende, sek koy beni!
| У меня не синхронизируется, поставь меня на высокий уровень!
|
| Ses yok, sex çok, sana ün verecek!
| Никакого звука, много секса, это принесет тебе славу!
|
| Mest ol, techno değil, rap gelecek!
| Зачаруйся, не техно, рэп придет!
|
| Fedakarlık gerek, bu her konuda bariz
| Нужна жертва, это видно во всем
|
| Bir erdem harikalar diyarında değil kimse
| Добродетель - никто в стране чудес
|
| Herkese saygılar, sevgiler, sunar çekilirim köşeme
| Всем уважение и любовь, подношу и убираю в свой угол
|
| Bir şey daha söyleyeyim: Devamı gelecek!
| Позвольте мне сказать еще одну вещь: все еще впереди!
|
| Rap Genius Türkiye | Гений рэпа Турция |