| Mikasa topa kafa atmak gibi bu hayat
| Микаса, эта жизнь похожа на удар по мячу
|
| Yani zevkli ve sert
| Так приятно и
|
| İçine düşsen bi' dert düşmesen ayrı bi' dert
| Если вы попадете в это, это отдельная проблема, если вы не попадете в беду.
|
| Seni hipnoz eder
| гипнотизирует тебя
|
| Talih kuşu bize konmaz, kafamıza sıçar
| Птица удачи не садится на нас, она писает нам на головы
|
| Keyfe keder bunalınca
| Когда грусть подавлена
|
| Bu işin içine tüküreyim kader ağları kördüğüm ediyor bize tutulunca
| Дай мне плюнуть на это дело, паутины судьбы запутались, когда держат нас
|
| Köşe başı paparoz sarar agalar, otoparkı mesken yapar mamalar
| Краеугольный камень папароз окутывает ага, превращает парковку в жилище, еду
|
| Abe kaçıl oradan desturun yoksa bir jilete bakar sonra gider hayalar
| Эйб, беги оттуда, а то он посмотрит на бритву и потом уйдет
|
| Dahası da var, dahası da var
| Есть еще, есть еще
|
| Egosuna kurban olana dahası da var
| У того, кто является жертвой своего эго, есть нечто большее
|
| Ne ötesi var bunun ne berisi var
| Что за этим, что за этим
|
| Hayat İstanbul’a dar bir sebebi var
| Жизнь имеет узкую причину в Стамбул
|
| Uyanık ol, uyanık ol
| бодрствовать, бодрствовать
|
| Abe bilader
| Эйб Билдер
|
| Kimisi gelir kimisi gider
| Некоторые приходят, некоторые уходят
|
| Seni ziyan eder
| это истощает тебя
|
| Uyanık ol, uyanık ol
| бодрствовать, бодрствовать
|
| Abe bilader (bilader)
| Абэ биладер (биладер)
|
| Kimisi gelir kimisi gider
| Некоторые приходят, некоторые уходят
|
| Seni ziyan eder
| это истощает тебя
|
| Ziyan eder seni ziyan eder
| тебе будет больно тебе будет больно
|
| Boynu bükük kalır aga biat eden
| Его шея остается согнутой, но тот, кто повинуется
|
| Hilafeten kral seçer bu hayat
| Король выбирает халифат, эту жизнь
|
| Ve susmaz ağıt eder minareler (Allah)
| И минареты не молчат и скорбят (Аллах)
|
| Gelecek, bizi süzecek
| Будущее будет фильтровать нас
|
| Kahrına dert eden bize küsecek
| Кто беспокоится об этом, тот обидится на нас.
|
| Tepemize çıkan elbet düşecek
| Кто взберется на нас, обязательно упадет
|
| Bir gün Güneş doğacak yüzümüz gülecek (gülecek)
| Однажды взойдет солнце, и мы улыбнемся (смеется)
|
| Kahrı var her şeyin kahrı
| На всем есть проклятие
|
| Geçinemiyoruz bana yükle günahı
| Мы не можем ладить, возложи на меня грех.
|
| Şerefine yandığım dünyanın ahını kime yüklesek bulamıyoruz cevabı
| Мы не можем найти ответ, на кого мы виним мир, за который я горю.
|
| Sebebini sorsak gelecek cevabı
| Если мы спросим причину, ответ будет
|
| Kim yargılar, kim kesecek cezanı
| Кто осудит, кто тебя накажет
|
| Benliğimizi kara kutulara hapseden herkes bir gün verecek hesabı
| Каждый, кто запирает нас в черных ящиках, однажды даст ответ.
|
| Uyanık ol, uyanık ol
| бодрствовать, бодрствовать
|
| Abe bilader
| Эйб Билдер
|
| Kimisi gelir kimisi gider
| Некоторые приходят, некоторые уходят
|
| Seni ziyan eder
| это истощает тебя
|
| Uyanık ol, uyanık ol
| бодрствовать, бодрствовать
|
| Abe bilader (bilader)
| Абэ биладер (биладер)
|
| Kimisi gelir kimisi gider
| Некоторые приходят, некоторые уходят
|
| Seni ziyan eder
| это истощает тебя
|
| Bilader
| Биладер
|
| Kimisi gelir kimisi gider
| Некоторые приходят, некоторые уходят
|
| Sen olursun biad eden | ты будешь тем, кто клянется |