| Time on your side that will never end
| Время на вашей стороне, которое никогда не закончится
|
| The most beautiful thing you can ever spend
| Самая красивая вещь, которую вы когда-либо могли потратить
|
| But you work in a shirt with your name tag on it Drifting apart like a plate tectonic
| Но ты работаешь в рубашке с бейджиком с именем, Дрейфуя в разные стороны, как тектоническая плита.
|
| It don’t matter to me
| Мне все равно
|
| 'Cos all I wanted to be Was a million miles from here
| «Потому что все, чем я хотел быть, было в миллионе миль отсюда
|
| Somewhere more familiar
| Где-то более знакомое
|
| Too much time spent dragging the past up I didn’t see you not looking when I messed up Settling down in your early twenties
| Слишком много времени потрачено на перетаскивание прошлого. Я не видел, чтобы ты не смотрел, когда я все испортил.
|
| Sucked more blood than a backstreet dentist
| Высосал больше крови, чем подпольный дантист
|
| It don’t matter to me
| Мне все равно
|
| 'Cos all I wanted to be Is a million miles from here
| «Потому что все, чем я хотел быть, Это миллион миль отсюда
|
| Somewhere more familiar
| Где-то более знакомое
|
| Oh my god I can’t believe it
| Боже мой, я не могу в это поверить
|
| I’ve never been this far away from home
| Я никогда не был так далеко от дома
|
| And oh my god I can’t believe it
| И о мой бог, я не могу в это поверить
|
| I’ve never been this far away from home
| Я никогда не был так далеко от дома
|
| And oh my god I can’t believe it
| И о мой бог, я не могу в это поверить
|
| I’ve never been this far away from home
| Я никогда не был так далеко от дома
|
| And oh my god I can’t believe it
| И о мой бог, я не могу в это поверить
|
| I’ve never been this far away from home
| Я никогда не был так далеко от дома
|
| Great rulers make for greater glory
| Великие правители делают для большей славы
|
| The only thing growing is our history
| Растет только наша история
|
| Knock me down I’ll get right back up again
| Сбей меня с ног, я снова встану
|
| I’ll come back stronger than a powered up Pac-Man
| Я вернусь сильнее, чем усиленный Pac-Man
|
| It don’t matter to me
| Мне все равно
|
| 'Cos all I wanted to be Was a million miles from here
| «Потому что все, чем я хотел быть, было в миллионе миль отсюда
|
| Somewhere more familiar
| Где-то более знакомое
|
| Oh my god, I can’t believe it
| Боже мой, я не могу в это поверить
|
| I’ve never been this far away from home
| Я никогда не был так далеко от дома
|
| And oh my god I can’t believe it
| И о мой бог, я не могу в это поверить
|
| I’ve never been this far away from home
| Я никогда не был так далеко от дома
|
| And oh my god I can’t believe it
| И о мой бог, я не могу в это поверить
|
| I’ve never been this far away from home
| Я никогда не был так далеко от дома
|
| And oh my god I can’t believe it
| И о мой бог, я не могу в это поверить
|
| I’ve never been this far away from home
| Я никогда не был так далеко от дома
|
| Oh my, god I can’t believe it
| О боже, я не могу в это поверить
|
| I’ve never been this far away from home
| Я никогда не был так далеко от дома
|
| And oh my god I can’t believe it
| И о мой бог, я не могу в это поверить
|
| I’ve never been this far away from home
| Я никогда не был так далеко от дома
|
| And oh my god I can’t believe it
| И о мой бог, я не могу в это поверить
|
| I’ve never been this far away from home
| Я никогда не был так далеко от дома
|
| And oh my god I can’t believe it
| И о мой бог, я не могу в это поверить
|
| I’ve never been this far away from home | Я никогда не был так далеко от дома |