Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Can Do It Without You , исполнителя - Kaiser Chiefs. Дата выпуска: 25.02.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Can Do It Without You , исполнителя - Kaiser Chiefs. I Can Do It without You(оригинал) | Могу сделать это без тебя(перевод на русский) |
| None of the buildings even look the same, | Все здания выглядят совсем по-другому, |
| And underneath them all the shops have changed. | И магазины на нижних этажах теперь другие. |
| I don't pretend they're in a lot more pain, | Я не хочу делать вид, что им еще больнее, чем раньше, |
| Stocking much too young | Теперь, когда они выгнали всех новичков, |
| For the professionals to stay in. | Чтобы оставить только опытнейших работников. |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| I can do it, I can do it, I can do it, | Я могу сделать, могу сделать, могу сделать, |
| I can do it without you. | Могу сделать это и без тебя. |
| - | - |
| I'm in tunnel to the north again | Я снова в туннеле, ведущем на север, |
| Everybody has to talk on the train. | А когда ты в поезде, волей-неволей приходится с кем-то болтать. |
| And if you've got nothing that's clever to say, | Но даже если ты не можешь сказать ничего умного, |
| Nobody's listening to you anyway. | Не беспокойся — все равно никто не слушает. |
| - | - |
| 'Cos I can do it, I can do it, I can do it, | Потому что я могу сделать, могу сделать, могу сделать, |
| I can do it without you. | Могу сделать это и без тебя. |
| I can do it, I can do it, I can do it, | Я могу сделать, могу сделать, могу сделать, |
| I can do it without you. | Могу сделать это и без тебя. |
| But it wouldn't be very good. | Но это будет не так хорошо. |
| - | - |
| La la la, la la la la la la la la la... | Ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла... |
| - | - |
| What you want here? | Чего ты здесь хочешь? |
| It doesn't matter! | Это не важно! |
| I don't think that it can be done without you. | Я не думаю, что это можно сделать без тебя. |
| What you doing? | Что ты творишь? |
| It doesn't matter! | Это не имеет значения! |
| But everything that's done is all about you | Но все, что я делаю, я делаю из-за тебя. |
| - | - |
| We convince each other nothing has changed | Мы убеждаем друг друга в том, что ничего не изменилось. |
| Nobody else will ever write the same | И больше никто и никогда не напишет ничего похожего. |
| The adaptation for the stage is now playing | Сейчас готовится сценическая постановка по мотивам, |
| For your protection all the names have been changed | В интересах твоей безопасности все имена были изменены. |
| - | - |
| [4x:] | [4x:] |
| I can do it, I can do it, I can do it, | Я могу сделать, могу сделать, могу сделать, |
| I can do it without you. | Могу сделать это и без тебя. |
| - | - |
| But it wouldn't be very good. | Но это будет не так хорошо. |
I Can Do It Without You(оригинал) |
| None of the buildings even look the same, |
| And underneath them all the shops have changed. |
| I don’t pretend they’re in a lot more pain, |
| Stocking much too young for the professionals to stay in. |
| I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you. |
| I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you. |
| I’m in tunnel to the north again |
| Everybody has to talk on the train. |
| And if you’ve got nothing thats clever to say, |
| Nobody’s listening to you anyway. |
| 'Cos I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you. |
| I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you. |
| But it wouldn’t be very good. |
| La la la, la la la la la la la la la, etc. |
| What you want here? |
| It doesn’t matter! |
| I don’t think that it can be done without you. |
| What you doing? |
| It doesn’t matter! |
| But everything that’s done is all about you |
| We convince each other nothing has changed |
| Nobody else will ever write the same |
| The adaptation for the stage is now playing |
| For your protection all the names have been changed |
| I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you. |
| I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you. |
| I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you. |
| I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you. |
| But it wouldn’t be very good. |
Я Справлюсь И Без Тебя(перевод) |
| Ни одно из зданий даже не выглядит одинаково, |
| И под ними изменились все магазины. |
| Я не притворяюсь, что им намного больнее, |
| Чулок слишком молод, чтобы профессионалы могли оставаться в нем. |
| Я могу это сделать, я могу это сделать, я могу это сделать, я могу сделать это без тебя. |
| Я могу это сделать, я могу это сделать, я могу это сделать, я могу сделать это без тебя. |
| Я снова в туннеле на север |
| Все должны говорить в поезде. |
| И если тебе нечего сказать умного, |
| Вас все равно никто не слушает. |
| «Потому что я могу это сделать, я могу это сделать, я могу это сделать, я могу сделать это без тебя. |
| Я могу это сделать, я могу это сделать, я могу это сделать, я могу сделать это без тебя. |
| Но это было бы не очень хорошо. |
| Ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла и т. д. |
| Что вы хотите здесь? |
| Это не имеет значения! |
| Я не думаю, что это можно сделать без вас. |
| Что ты делаешь? |
| Это не имеет значения! |
| Но все, что сделано, все о вас |
| Мы убеждаем друг друга, что ничего не изменилось |
| Никто больше никогда не напишет то же самое |
| Сейчас играет сценическая адаптация |
| Для вашей защиты все имена изменены. |
| Я могу это сделать, я могу это сделать, я могу это сделать, я могу сделать это без тебя. |
| Я могу это сделать, я могу это сделать, я могу это сделать, я могу сделать это без тебя. |
| Я могу это сделать, я могу это сделать, я могу это сделать, я могу сделать это без тебя. |
| Я могу это сделать, я могу это сделать, я могу это сделать, я могу сделать это без тебя. |
| Но это было бы не очень хорошо. |
| Название | Год |
|---|---|
| Ruby | 2011 |
| Happen In A Heartbeat | 2016 |
| Don't Just Stand There, Do Something | 2019 |
| The Factory Gates | 2013 |
| Record Collection | 2019 |
| Everyday I Love You Less And Less | 2005 |
| I Predict A Riot | 2011 |
| Love's Not A Competition (But I'm Winning) | 2011 |
| Never Miss A Beat | 2011 |
| Modern Way | 2011 |
| Oh My God | 2011 |
| Wait | 2019 |
| The Angry Mob | 2011 |
| Misery Company | 2013 |
| Heat Dies Down | 2007 |
| Good Clean Fun | 2016 |
| My Life | 2013 |
| We Stay Together | 2016 |
| Everything Is Average Nowadays | 2011 |
| Falling Awake | 2015 |