Перевод текста песни Nornalagið - Kælan Mikla

Nornalagið - Kælan Mikla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nornalagið, исполнителя - Kælan Mikla. Песня из альбома Nótt eftir nótt, в жанре Панк
Дата выпуска: 08.11.2018
Лейбл звукозаписи: Artoffact
Язык песни: Исландский

Nornalagið

(оригинал)
Myrkur, hlaupa út í nóttina
Nornir leika sér við skuggana
Brosa, þær baða sig í blóðregni
Svífa, bara klæddar tunglskini
Sjáðu, á fullu tungli dansa þær við dauðann
Brenna börnin sem að eiga hvergi heima
Myrkur, hlaupa út í nóttina
Nornir leika sér við skuggana
Brosa, þær baða sig í blóðregni
Svífa, bara klæddar tunglskini
Mig dreymir, mig dreymir, mig dreymir
Að á endanum hugur minn heiminum gleymi
Mig dreymir, mig dreymir, mig dreymir
Að á endanum hugur minn heiminum gleymi
Mig dreymir, mig dreymir, mig dreymir
Að á endanum hugur minn heiminum gleymi
Sjáðu, á fullu tungli dansa þær við dauðann
Brenna börnin sem að eiga hvergi heima
Mig dreymir, mig dreymir, mig dreymir
Að á endanum hugur minn heiminum gleymi
Mig dreymir, mig dreymir, mig dreymir
Að á endanum hugur minn heiminum gleymi
Mig dreymir, mig dreymir, mig dreymir
Að á endanum hugur minn heiminum gleymi
Mig dreymir, mig dreymir, mig dreymir
Að á endanum hugur minn heiminum gleymi
Börnin sem að eiga hvergi heima
Sjáðu, á fullu tungli dansa þær við dauðann
Brenna
Brenna börnin sem að eiga hvergi heima
Nornir
Nornir
Brenna
Nornir
Nornir
Brenna

Норналагид

(перевод)
Тьма, беги в ночь
Ведьмы играют с тенями
Улыбайтесь, они купаются в кровавом дожде
Парить, просто носить лунный свет
Вот, в полнолуние они танцуют со смертью
Сжечь детей, которым некуда идти
Тьма, беги в ночь
Ведьмы играют с тенями
Улыбайтесь, они купаются в кровавом дожде
Парить, просто носить лунный свет
Я мечтаю, я мечтаю, я мечтаю
Что в конце концов мой разум забывает мир
Я мечтаю, я мечтаю, я мечтаю
Что в конце концов мой разум забывает мир
Я мечтаю, я мечтаю, я мечтаю
Что в конце концов мой разум забывает мир
Вот, в полнолуние они танцуют со смертью
Сжечь детей, которым некуда идти
Я мечтаю, я мечтаю, я мечтаю
Что в конце концов мой разум забывает мир
Я мечтаю, я мечтаю, я мечтаю
Что в конце концов мой разум забывает мир
Я мечтаю, я мечтаю, я мечтаю
Что в конце концов мой разум забывает мир
Я мечтаю, я мечтаю, я мечтаю
Что в конце концов мой разум забывает мир
Дети, которым некуда идти
Вот, в полнолуние они танцуют со смертью
Гореть
Сжечь детей, которым некуда идти
Ведьмы
Ведьмы
Гореть
Ведьмы
Ведьмы
Гореть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sólstöður 2021
Næturblóm 2018
Draumadís 2018
Kalt 2016
Hvernig kemst ég upp? 2018
Sýnir 2016
Nótt eftir nótt ft. Bang Gang 2018
Andvaka 2018
Upphaf 2016
Óráð 2016
Lítil Dýr 2014
Myrkrið kallar 2016
Ástarljóð 2014
Ætli það sé óhollt að láta sig dreyma 2014
Líflát 2016
Dáið er allt án drauma 2018
Ekkert nema ég 2014
Yndisdráttur 2014
Umskiptingur 2014
Kælan Mikla 2016

Тексты песен исполнителя: Kælan Mikla