| Kalt (оригинал) | Холодный (перевод) |
|---|---|
| Hún grætur milli húsasunda | Она плачет между переулками |
| Tárin renna milli múrsteina | Слезы текут меж кирпичей |
| Hún vonar að vorið vakni | Она надеется, что весна проснется |
| Sorgin upp rakni | Горе разгадано |
| Hún grætur milli húsasunda | Она плачет между переулками |
| Tárin renna milli múrsteina | Слезы текут меж кирпичей |
| Hún vonar að vorið vakni | Она надеется, что весна проснется |
| Sorgin upp rakni | Горе разгадано |
| Afhverju er alltaf kalt? | Почему всегда холодно? |
| Afhverju er ljósið svart? | Почему свет черный? |
| Afhverju er alltaf kalt? | Почему всегда холодно? |
| Afhverju er ljósið svart? | Почему свет черный? |
| Hún vonar að vorið vakni | Она надеется, что весна проснется |
| Sorgin upp rakni | Горе разгадано |
| Hún grætur milli húsasunda | Она плачет между переулками |
| Tárin renna milli múrsteina | Слезы текут меж кирпичей |
| Hún vonar að vorið vakni | Она надеется, что весна проснется |
| Sorgin upp rakni | Горе разгадано |
| Afhverju er alltaf kalt? | Почему всегда холодно? |
| Afhverju er ljósið svart? | Почему свет черный? |
| Afhverju er alltaf kalt? | Почему всегда холодно? |
| Afhverju er ljósið svart? | Почему свет черный? |
| Afhverju er alltaf kalt? | Почему всегда холодно? |
| Afhverju er ljósið svart? | Почему свет черный? |
| Hún vonar að vorið vakni | Она надеется, что весна проснется |
| Sorgin upp rakni | Горе разгадано |
| Kalt | Холодный |
| Alltaf kalt? | Всегда холодно? |
