| [Intro: Nelly Furtado] | [Вступление: Nelly Furtado] |
| I don't wanna be left | Сегодня я не хочу остаться |
| In this war tonight | Брошенной в этой войне, |
| Am I alone in this fight? | Разве я в одиночку сражаюсь? |
| Is anybody out there, yeah | Есть здесь кто? Да! |
| Don't wanna be left, left in this world behind | Я не хочу остаться позабытой в этом мире - |
| Say you'll run to my side | Скажи, что ты всегда будешь рядом. |
| | |
| [Verse 1: K'naan] | [Куплет 1: K'naan] |
| Something 'bout Mary | Вот кое-что о Мэри: |
| Never won a pageant | Она никогда не имела пышной свиты, |
| Never felt pretty | Не чувствовала себя привлекательной |
| Never looked like Cameron | И не выглядела как Кэмерон, |
| Diaz was her last name | Хотя её фамилия и Диаз. |
| Always been abandoned | От неё всегда отворачивались. |
| Keep your head up | Выше голову, |
| Baby girl this is your anthem | Малышка, это твой гимн! |
| There goes Hannah | А вот и Ханна, |
| Showin' off her banner | Которая не боится быть заметной, |
| Rocking that crown | Зажигает в своей короне |
| Make them boys go bananas | И сводит парней с ума. |
| When you're insecure about yourself | И если ты не уверена в себе, |
| It's a fact | Это всем заметно: |
| You can point a finger | Можешь ткнуть пальцем, |
| But there's three pointing back | Но на тебя будут направлены три. |
| | |
| [Pre-Hook: K'naan] | [Связка: K'naan] |
| I can see her crying out, yeah | Я вижу её мольбы, да |
| Is there anybody out there? | Есть здесь кто? |
| She's really counting on your love | Она всерьёз полагается на твою любовь, |
| Still struggling uphill | Продолжая сражаться с трудностями, |
| But you act like you don't care | Но ты ведёшь себя так, словно тебе всё равно. |
| Right now she could really use a shoulder | Прямо сейчас она оперлась бы на плечо |
| Hanging onto the edge til it's over | И цеплялась бы за край, пока всё не закончится. |
| She's crying for your love tonight | Жаждет твоей любви, |
| Loneliest heart to survive, she said | Её одинокое сердце нуждается в спасении — и она сказала: |
| | |
| [Hook: Nelly Furtado] | [Припев: Nelly Furtado] |
| I don't wanna be left | Сегодня я не хочу остаться |
| In this war tonight | Брошенной в этой войне, |
| Am I alone in this fight? | Разве я в одиночку сражаюсь? |
| Is anybody out there, yeah | Есть здесь кто? |
| | |
| Don't wanna be left, left in this world behind | Я не хочу остаться позабытой в этом мире, |
| Say you'll run to my side | Скажи, что ты всегда будешь рядом. |
| Is anybody out there? Yeah, yeah, yeah | Есть здесь кто? Да, да, да! |
| | |
| Is anybody out there? Yeah, yeah, yeah | Есть здесь кто? Да, да, да! |
| (somebody, anybody) | |
| | |
| [Verse 2: K'naan] | [Куплет 2: K'naan] |
| His name was Adam | При рождении мама |
| When his mom had him | Назвала его Адамом. |
| Dad was a phantom | От отца было одно название - |
| Never took a look at him | Тот никогда его не проведывал. |
| Grew up mad and antisocial | Рос он злобным и замкнутым, |
| Hated outdoors | Ненавидел улицу, |
| Always in playing madden | Постоянно дома приходил в бешенство. |
| Adam was lonely | Адам был одинок, |
| Drugs were the only | И наркотики стали единственным |
| Way out of his own life | Его спасением от собственной жизни. |
| Now he's slowly losing his fire | И теперь понемногу пламя его угасает, |
| Close to retire | Он близок к тому, чтобы отправиться на покой - |
| With one last hope he puts his arms up higher | И с последней надеждой возводит руки к небу. |
| | |
| [Pre-Hook: K'naan] | [Связка: K'naan] |
| I can see him crying out, yeah | Я вижу его мольбы, да |
| Is there anybody out there? | Есть здесь кто? |
| He's really counting on your love | Он всерьёз полагается на твою любовь, |
| Still struggling uphill | Продолжая сражаться с трудностями, |
| But you act like you don't care | Но ты ведёшь себя так, словно тебе всё равно. |
| Right now he could really use a shoulder | Прямо сейчас он оперся бы на плечо |
| Hanging onto the edge til it's over | И цеплялся бы за край, пока всё не закончится. |
| He's crying for your love tonight | Жаждет твоей любви, |
| Loneliest heart to survive, he said | Её одинокое сердце нуждается в спасении — и он сказал: |
| | |
| [Hook: Nelly Furtado] | [Припев: Nelly Furtado] |
| I don't wanna be left | Сегодня я не хочу остаться |
| In this war tonight | Брошенной в этой войне, |
| Am I alone in this fight? | Разве я в одиночку сражаюсь? |
| Is anybody out there, yeah | Есть здесь кто? |
| | |
| Don't wanna be left, left in this world behind | Я не хочу остаться позабытой в этом мире, |
| Say you'll run to my side | Скажи, что ты всегда будешь рядом. |
| Is anybody out there, yeah | Есть здесь кто? Да! |
| | |
| [Bridge: Nelly Furtado] | [Переход: Nelly Furtado] |
| If you feel the way I feel | Если ты когда-либо чувствовал подобное, |
| Like you've been talking to yourself | Словно говоришь сам с собой... |
| Well this one's for everyone who's felt invisible | ОК, это касается всех, кто чувствует себя невидимым, |
| Lonely in a crowded room | Одиноким в переполненной комнате, |
| Searching for someone like you | Разыскивая кого-то вроде тебя. |
| Can't do it all alone (no one can baby) | Я не могу всё сделать сама , |
| Can't do it all alone (no one should baby) | Мне не удастся это в одиночку . |
| Is anybody out there? | Есть здесь кто? |
| (somebody, anybody) | |
| Is anybody out there? | Хоть кто-то? |
| I'm right here for you | Я здесь ради тебя. |
| Is anybody out there? | Есть здесь кто? |
| | |
| [Hook: Nelly Furtado] | [Припев: Nelly Furtado] |
| I don't wanna be left | Сегодня я не хочу остаться |
| In this war tonight | Брошенной в этой войне, |
| Am I alone in this fight? | Разве я в одиночку сражаюсь? |
| Is anybody out there? yeah | Есть здесь кто? Да! |
| | |
| Don't wanna be left left in this world behind | Я не хочу остаться позабытой в этом мире, |
| Say you'll run to my side | Скажи, что ты всегда будешь рядом. |
| Is anybody out there? Yeah, yeah, yeah | Есть здесь кто? Да, да, да! |
| | |
| I don't wanna do it all alone | Я не хочу всё делать сама, |
| I need your love to take me home | Мне нужна твоя любовь, чтобы вернуться домой. |
| No one said you should be all alone | Никто и не говорит, что ты должна быть одна - |
| I'm right here | Я рядом. |
| Is anybody out there? | Есть здесь кто? |