
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский
No Time(оригинал) |
Well how many times have we rowed and thrown tantrums, |
and how many times have we loaded and cocked the hammers on our verbal guns, |
And how many times has crockery and cutlery and cups of tea been thrown at me, |
And how many times have i thrown words back at you |
i knew could cut you to the bone, |
How many times have we slept side by side, a thousand miles apart? |
And how many times have we thought we could finish something we could |
never even start? |
How many times have i said i love you and i hate you in the same breath? |
And how many times have we tried to grab something when there was nothin'… |
We got no time |
we got no time |
we got no time left at all |
Well how many times have our friends warned us against this, |
and i can’t remember a time when i have felt so restless, |
and how many times have you said 'I'm leavin’you no matter what you do' |
and how many times have i thrown words back at you |
i knew could kill you waits and, |
How many times have we slept side by side, a thousand miles apart? |
And how many times have we thought we could finish something we could |
never even start? |
How many times have i said i love you and i hate you in the same breath? |
And how many times have we tried to grab something when there was nothin'… |
We got no time |
we got no time |
we got no time left at all |
See i don’t want to talk about it, the way you broke my heart, |
I hate so many things about you i wouldnt know where to start |
We got no time |
we got no time |
we got no time left at all |
We got no time left now |
Нет Времени(перевод) |
Ну сколько раз мы ругались и закатывали истерики, |
и сколько раз мы заряжали и взводили курки наших словесных ружей, |
И сколько раз в меня бросали посуду и столовые приборы и чашки с чаем, |
И сколько раз я бросал тебе слова в ответ |
я знал, что могу разрезать тебя до костей, |
Сколько раз мы спали бок о бок, на расстоянии тысячи миль друг от друга? |
И сколько раз мы думали, что можем закончить то, что мы могли |
никогда даже не начинать? |
Сколько раз я говорил, что люблю тебя, и ненавижу тебя на одном дыхании? |
И сколько раз мы пытались что-то схватить, когда ничего не было… |
У нас нет времени |
у нас нет времени |
у нас совсем не осталось времени |
Ну, сколько раз наши друзья предостерегали нас от этого, |
и я не могу вспомнить время, когда я чувствовал себя так беспокойно, |
и сколько раз ты говорил: «Я ухожу от тебя, что бы ты ни делал» |
и сколько раз я бросал тебе слова в ответ |
Я знал, что могу убить тебя, ждет и, |
Сколько раз мы спали бок о бок, на расстоянии тысячи миль друг от друга? |
И сколько раз мы думали, что можем закончить то, что мы могли |
никогда даже не начинать? |
Сколько раз я говорил, что люблю тебя, и ненавижу тебя на одном дыхании? |
И сколько раз мы пытались что-то схватить, когда ничего не было… |
У нас нет времени |
у нас нет времени |
у нас совсем не осталось времени |
Видишь ли, я не хочу об этом говорить, как ты разбил мне сердце, |
Я так много в тебе ненавижу, что не знаю, с чего начать. |
У нас нет времени |
у нас нет времени |
у нас совсем не осталось времени |
У нас не осталось времени |
Название | Год |
---|---|
Writer's Block | 2006 |
Trouble to Share | 2021 |
Starz In Their Eyes | 2006 |
Embers | 2008 |
Mourning Morning | 2006 |
The Day I Died | 2008 |
Disco Friends | 2006 |
Doctor Doctor | 2008 |
253 | 2008 |
Glory Days | 2006 |
Lonely Telephone | 2016 |
Little Friend | 2016 |
Astronaut | 2008 |
Flat Earth Theme ft. Parson Jones | 2020 |
All Night Cinema | 2008 |
Blood | 2008 |
So Wrong | 2008 |
Lo And Behold | 2008 |
Goth In The Disco | 2008 |
Life Stories | 2006 |