| Hold On (оригинал) | держись (перевод) |
|---|---|
| I’m not a young man anymore | я уже не молодой человек |
| But I’ve got the face of a | Но у меня лицо |
| 19 year old | 19 лет |
| Probably be a dad soon | Вероятно, скоро стану отцом |
| Sitting in my front room | Сидя в моей передней комнате |
| With my kids, playdoe mold | С моими детьми, плейдоу |
| But I just hold on to | Но я просто держусь |
| What I’ve got | Что у меня есть |
| Right now | Сейчас |
| I’m not who i used to be | Я не тот, кем был раньше |
| Trust me | Поверьте мне |
| I’ve got plans everyday next week | У меня есть планы каждый день на следующей неделе |
| You know your getting older | Вы знаете, что становитесь старше |
| When the kids on the corner | Когда дети на углу |
| Have you baffled everytime they speak | Вы сбиты с толку каждый раз, когда они говорят |
| So lets just hold on to | Так что давайте просто держаться |
| What we’ve got | Что у нас есть |
| Right now | Сейчас |
| Looking round at my friends | Оглядываясь на моих друзей |
| And I see that the end of an era | И я вижу, что конец эпохи |
| Has come to pass | Свершилось |
| The fun and the games | Веселье и игры |
| And the fluid in our brains | И жидкость в нашем мозгу |
| Have all been reduced by half | Все сократилось вдвое |
| So lets just hold on to | Так что давайте просто держаться |
| What we’ve got | Что у нас есть |
| Right Now | Сейчас |
| I’m not a young man anymore | я уже не молодой человек |
| But I’ve got the face of a | Но у меня лицо |
| 19 year old | 19 лет |
| Everything’s changed | Все изменилось |
| But I can’t complain | Но я не могу жаловаться |
| Cause I’m doing pretty well all talk | Потому что я неплохо справляюсь со всеми разговорами |
| But I just hold on to | Но я просто держусь |
| What I’ve got | Что у меня есть |
| Right now | Сейчас |
