| Jungle Brothers on the run y’all, Jungle Brothers on the run
| Братья джунгли в бегах, братья джунгли в бегах
|
| Jungle Brothers on the run y’all, Jungle Brothers on the run
| Братья джунгли в бегах, братья джунгли в бегах
|
| JB’s on the Run, JB’s on the run
| JB в бегах, JB в бегах
|
| JB’s on the Run, JB’s on the run
| JB в бегах, JB в бегах
|
| Come on
| Давай
|
| Oh, I run so much, you would think I’m a bandit (Why?)
| О, я так много бегаю, вы бы подумали, что я бандит (Почему?)
|
| You know why because I keep standing at it
| Вы знаете, почему, потому что я продолжаю стоять на этом
|
| Move so much, I often lose my shadow
| Так много двигаюсь, я часто теряю тень
|
| Don’t know where, but I know I got to go
| Не знаю куда, но я знаю, что мне нужно идти
|
| Meet somebody at a quarter to eight
| Встретиться с кем-нибудь без четверти восемь
|
| I’m a Scooby Do so I don’t be late
| Я Скуби Ду, так что я не опаздываю
|
| If I take my vine
| Если я возьму свою виноградную лозу
|
| I’ll make it on time
| Я сделаю это вовремя
|
| And if not, they’ll be on my behind
| А если нет, то они будут на моей заднице
|
| I get there late, but better later than never
| Я опаздываю, но лучше позже, чем никогда
|
| And when I get there, whatever is clever
| И когда я туда доберусь, что умнее
|
| I won’t be stopped by a chick or a cop
| Меня не остановит цыпочка или полицейский
|
| You know what I’m saying?
| Ты знаешь, о чем я говорю?
|
| I know what you’re saying
| Я знаю, что ты говоришь
|
| (I can’t stop)
| (не могу остановиться)
|
| Cause I’m
| Потому что я
|
| (On the Run)
| (На ходу)
|
| (I can’t stop)
| (не могу остановиться)
|
| Cause I’m, cause I’m, cause I’m, cause I’m
| Потому что я, потому что я, потому что я, потому что я
|
| (On the run)
| (На ходу)
|
| Some people say that I’m living inside the fast lane
| Некоторые люди говорят, что я живу в скоростном переулке
|
| Some people say that I’m going insane
| Некоторые люди говорят, что я схожу с ума
|
| Yesterday, I called my mother up on the phone. | Вчера я позвонил маме по телефону. |
| (hello?)
| (привет?)
|
| She said, «Son when are you coming home?
| Она сказала: «Сын, когда ты вернешься домой?
|
| How many places do you have to go?
| Сколько мест вам нужно посетить?
|
| Tell me please 'cause I’d like to know.»
| Скажи мне, пожалуйста, потому что я хотел бы знать.
|
| I haven’t seen my brothers in a year or two
| Я не видел своих братьев год или два
|
| They’re anxious to know what I’m going through
| Им не терпится узнать, через что я прохожу
|
| My father wants 'em to know how I’m taking care of myself
| Мой отец хочет, чтобы они знали, как я забочусь о себе
|
| He hasn’t seen me since December 12th
| Он не видел меня с 12 декабря
|
| My grandmother hasn’t seen me since the eighth
| Моя бабушка не видела меня с восьмого
|
| And she wants to know if I’m keeping the faith
| И она хочет знать, сохраняю ли я веру
|
| Nanny, Nanny, Granny, Granny
| Няня, няня, бабушка, бабушка
|
| Please don’t hit me on my fanny
| Пожалуйста, не бей меня по пояснице
|
| Tell Grandpa that I said Hi
| Скажи дедушке, что я передал привет
|
| I gotta go, see ya later, good bye
| Мне нужно идти, увидимся позже, до свидания
|
| (I can’t stop)
| (не могу остановиться)
|
| Cause I’m
| Потому что я
|
| (On the Run)
| (На ходу)
|
| (I can’t stop)
| (не могу остановиться)
|
| Cause I’m, cause I’m, cause I’m, cause I’m
| Потому что я, потому что я, потому что я, потому что я
|
| (On the run)
| (На ходу)
|
| Stop! | Останавливаться! |
| Hold it! | Погоди! |
| Freeze! | Замри! |
| Now!
| Теперь!
|
| Uh-huh, oh yeah
| Угу, о да
|
| I’m gonna get cha
| Я собираюсь получить ча
|
| No time to waste, no time to spare
| Нет времени терять, нет свободного времени
|
| Just enough time to comb my hair
| Достаточно времени, чтобы расчесать волосы
|
| Get myself dressed and on the run
| Оденься и беги
|
| You’re anti us and into sun
| Ты против нас и против солнца
|
| Ride the vine and drink to tree
| Оседлай виноградную лозу и выпей за дерево
|
| In and out of every part of New York City
| В и из каждой части Нью-Йорка
|
| Kangaroos on my tail, but that’s okay
| Кенгуру на моем хвосте, но это нормально
|
| I’m doing 90 and a great oka
| Я делаю 90 и отличная ока
|
| Working at a job that never gets done
| Работа на работе, которая никогда не выполняется
|
| Can’t stop now cause I’m
| Не могу остановиться сейчас, потому что я
|
| Now I know why my girl be bugging (Why?)
| Теперь я знаю, почему моя девушка беспокоит (почему?)
|
| Because I’m not there to give her that loving
| Потому что я не рядом, чтобы дать ей эту любовь
|
| Say I’ll be there, but I’m always late
| Скажи, что я буду там, но я всегда опаздываю
|
| Before I wind up in another state
| Прежде чем я окажусь в другом штате
|
| For Summer two weeks, I was got to move
| В течение двух недель летом я должен был двигаться
|
| While I’m getting paid, she’s singing the blues
| Пока мне платят, она поет блюз
|
| In a way I’m wrong and in a way I’m right
| В чем-то я ошибаюсь, а в чем-то прав
|
| It’s a part of making money for my dinner at night
| Это часть зарабатывания денег на мой ужин ночью
|
| I tried to tell her she’s
| Я пытался сказать ей, что она
|
| ~Hold it! | ~ Постой! |
| Hold it! | Погоди! |
| Hold up, Cops coming buddy. | Подожди, копы идут, приятель. |
| Come on man!
| Давай, чувак!
|
| Tried to tell her it’s a jungle thing
| Пытался сказать ей, что это джунгли
|
| I’m a jungle brother, I got to swing
| Я брат джунглей, я должен качаться
|
| ~Come on, yo Sam start the car
| ~ Давай, Сэм, заведи машину
|
| ~We out of here
| ~ Мы уходим отсюда
|
| On the run
| На ходу
|
| Watch me now, on the run, watch me now | Смотри на меня сейчас, в бегах, смотри на меня сейчас |