| «Do you believe?»
| "Ты веришь?"
|
| «I believe»
| "Я верю"
|
| In time, in time
| Со временем, со временем
|
| In time this rhyme’ll be more than just a fantasy
| Со временем эта рифма будет больше, чем просто фантазия
|
| A Black man’ll be the man to claim Presidency
| Черный человек будет человеком, претендующим на пост президента
|
| Is it hard to see?
| Это трудно увидеть?
|
| So try to see as i see
| Так что постарайтесь увидеть, как я вижу
|
| In time i see a better Black reality
| Со временем я увижу лучшую черную реальность
|
| It took one man to open the door, yep!
| Потребовался один человек, чтобы открыть дверь, да!
|
| He let in one million more
| Он впустил еще один миллион
|
| And i don’t think that this country knows
| И я не думаю, что эта страна знает
|
| What the hell that it’s in for
| Что, черт возьми, это для
|
| A Black reign, to tough to tame (to tame)
| Черное правление, которое трудно приручить (приручить)
|
| Enough to blow the other man’s brain (man's brain)
| Достаточно, чтобы взорвать мозг другого человека (мозг человека)
|
| Things just won’t be the same (the same)
| Вещи просто не будут такими же (то же самое)
|
| It’s gonna be a whole new game (a whole new game)
| Это будет совершенно новая игра (совершенно новая игра)
|
| New lessons will be taught
| Новые уроки будут преподаваться
|
| Meaningless fights will not be fought
| Бессмысленных боев не будет
|
| An attempt to save some lives
| Попытка спасти несколько жизней
|
| Spreading out more peaceful vibes
| Распространение более мирных флюидов
|
| See that less drugs will be sold
| Увидите, что будет продаваться меньше наркотиков
|
| So a man can live to grow old
| Так что человек может жить, чтобы состариться
|
| Instead of being left in the cold to rot
| Вместо того, чтобы гнить на морозе
|
| 'Cause he got stopped by a small white rock
| Потому что его остановил маленький белый камень
|
| I hope in time things change
| Я надеюсь, что со временем все изменится
|
| And that i’m around to see that stage
| И что я рядом, чтобы увидеть эту сцену
|
| In time my brother
| Со временем мой брат
|
| In time my brother
| Со временем мой брат
|
| In time my brother
| Со временем мой брат
|
| In time
| Во время
|
| Bible in the closet collecting dust (dust)
| Библия в шкафу собирает пыль (пыль)
|
| Mama on crack, now who ya gonna trust (trust)
| Мама на взломе, теперь кому ты будешь доверять (доверять)
|
| Daddy, daddy drinking that Vodka and Rum (rum)
| Папа, папа пьет эту водку и ром (ром)
|
| Guzzling down that One Fifty One (One!)
| Проглатывая этот One Fifty One (One!)
|
| Churchless people are running too (Two!)
| Бегут и бесцерковные (Двое!)
|
| Preparing themselves for the second coming (Three!)
| Готовятся ко второму пришествию (трем!)
|
| Sign of the times i see some (see some)
| Признак времени, которое я вижу (вижу некоторые)
|
| Angels in the sky, (look!) i wanna be one
| Ангелы в небе, (смотри!) я хочу быть одним
|
| Living in darkness, find the light (light)
| Живя во тьме, найди свет (свет)
|
| Afraid to play this record 'cause you fear the truth (truth)
| Боишься поставить эту пластинку, потому что боишься правды (правды)
|
| I know that you know you aint living right (right)
| Я знаю, что ты знаешь, что живешь неправильно (правильно)
|
| The holy scriptures provide the proof (proof)
| Священные писания предоставляют доказательство (доказательство)
|
| Below the heavens and above sea level (level)
| Ниже небес и над уровнем моря (уровень)
|
| In time my brother, I’m trying ta tell ya In time my brother, In time
| Со временем, мой брат, я пытаюсь сказать тебе, со временем, мой брат, со временем
|
| In time my brother, In time
| Со временем, мой брат, со временем
|
| Everybody thinks Q-Tip is odd
| Все считают Q-Tip странным
|
| 'Cause holy, holy Q-Tip speaks of God
| Потому что святой, святой Q-Tip говорит о Боге
|
| The changes of time arranges a rhyme
| Изменения времени устраивают рифму
|
| Rhymers (?) like Aarons rod
| Рифмы (?), такие как стержень Аарона
|
| You can care less about what i’m saying
| Вы можете меньше заботиться о том, что я говорю
|
| So i’ll pray for you when i start praying
| Поэтому я буду молиться за тебя, когда начну молиться
|
| I’m a sinner, you’re a sinner
| Я грешник, ты грешник
|
| Get off the bandwagon and repent your sins
| Сойти с ума и покаяться в своих грехах
|
| I don’t wanna push my beliefs on you
| Я не хочу навязывать тебе свои убеждения
|
| But you think about it and see if it’s true
| Но ты подумай об этом и увидишь, правда ли это
|
| I’m telling you, Do what ya do See if ya last for the broadcast
| Я говорю вам, делайте то, что вы делаете, посмотрите, продержитесь ли вы в эфире
|
| 'Cause it’s on the way
| Потому что это в пути
|
| Preachers preach about us almost every day
| Проповедники проповедуют о нас почти каждый день
|
| These bag-a-bon (?) shoes are longing to stray
| Эти мешковатые (?) туфли жаждут сбиться с пути
|
| But i’m a bag-a-bag-bon (?)
| Но я мешок-мешок-бон (?)
|
| 'Cause i won’t pay
| Потому что я не буду платить
|
| Clock that clock, I’m clocking mine
| Засекаю эти часы, я засекаю свои
|
| Better watch out, it’s coming in time
| Лучше будьте осторожны, это придет вовремя
|
| In time (In time)
| Со временем (со временем)
|
| In time my brother In time (in time)
| Вовремя мой брат Вовремя (вовремя)
|
| In time my brother In time (in time)
| Вовремя мой брат Вовремя (вовремя)
|
| In time my brother In time (in time)
| Вовремя мой брат Вовремя (вовремя)
|
| I said
| Я сказал
|
| In time my brother In time
| Вовремя мой брат Вовремя
|
| In time my brother In time
| Вовремя мой брат Вовремя
|
| In time my brother In time
| Вовремя мой брат Вовремя
|
| In time my brother In time
| Вовремя мой брат Вовремя
|
| Boogie Down Productions, Public Enemy
| Boogie Down Productions, Враг общества
|
| Ultramagnetic, The Violaters
| Ультрамагнетик, Нарушители
|
| Red Alert, Little Red Alert
| Красная тревога, маленькая красная тревога
|
| Grampa Bambaataa
| Грампа Бамбаатаа
|
| In time Q-tip In time
| Вовремя Q-tip Вовремя
|
| In time Afrika In time
| Вовремя Африка Вовремя
|
| In time Sammy D In time
| Вовремя Сэмми Д. Вовремя
|
| In time Mike G In time
| Вовремя, Майк Г. Вовремя
|
| In time Ali In time
| Вовремя Али Вовремя
|
| In time Everybody In time
| Вовремя Все Вовремя
|
| We’re gonna get some peace in time
| Со временем мы обретем покой
|
| Yeh everybody!
| Эй все!
|
| We’re gonna get some peace
| Мы собираемся получить немного покоя
|
| Everybody! | Все! |