| Pūķis Skrien (оригинал) | Дракон Летит (перевод) |
|---|---|
| Atbrīvots | Вышел |
| Savā esamībā līdz stadijai | В своем существовании на сцену |
| Galīgi galīgai | Определенно окончательный |
| Pārmijot | Переключение |
| Pāris vārdus, ugunīgs elsienā | Несколько слов об огненной стене |
| Vienīgi vienīgā | Только единственный |
| Tā kā saplosīts | Потому что порвался |
| Mākoņos dzimst rīts | Утро рождается в облаках |
| Nebūs vējā dzīts tālāk | Ветра больше не будет |
| Aizejot | Уход |
| Savā pārgalvībā līdz līnijai | В его безрассудстве к линии |
| Pēdējai, pēdējai | До последнего, до последнего |
| Atgriezies | Возврат |
| Savā apmātībā līdz būtībai | В своем безумии до глубины души |
| Pilnīgi pilnīgai | Абсолютно полный |
| Tā kā saplosīts | Потому что порвался |
| Mākoņos dzimst rīts | Утро рождается в облаках |
| Nebūs vējā dzīts tālāk | Ветра больше не будет |
| Tā kā absolūts | Как абсолютный |
| Negribot būt brīvs | Не желая быть свободным |
| Pūķis skrien vien | Дракон бежит один |
| Aizmirstot | забывание |
| Ko, tam nāve atnesīs, aizlido | Что принесет ему смерть |
| Dzīvībā, dzīvībā | В жизни, в жизни |
| Iemiesots | Воплощенный |
| Manā sirdī mežonīgs, funkcijās | В моем сердце дикие черты |
| Mūžīgi mūžīgās | Навсегда вечный |
| Tā kā saplosīts | Потому что порвался |
| Mākoņos dzimst rīts | Утро рождается в облаках |
| Nebūs vējā dzīts tālāk | Ветра больше не будет |
| Tā kā absolūts | Как абсолютный |
| Negribot būt brīvs | Не желая быть свободным |
| Pūķis skrien vien | Дракон бежит один |
| Nāc savā plīvojošajā | Приходи к своему течению |
| Savā brīnumā ugunīgajā tu nāc | В своем удивлении в огненном ты приходишь |
| Tikai tāds savā plīvojošajā | Только такой в своем течении |
| Savā brīnumā ugunīgajā tu nāc | В своем удивлении в огненном ты приходишь |
