Перевод текста песни Lidosta Mehāniskiem Putniem - Jumprava

Lidosta Mehāniskiem Putniem - Jumprava
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lidosta Mehāniskiem Putniem , исполнителя -Jumprava
Песня из альбома: Trajektorija
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:30.11.2001
Язык песни:Латышский
Лейбл звукозаписи:Platforma

Выберите на какой язык перевести:

Lidosta Mehāniskiem Putniem (оригинал)Аэропорт Механических Птиц (перевод)
Jā, viņi nevicinās spārnus tā Да не будут они так крыльями махать
Viņu galvas ir no metāla Их головы сделаны из металла
Viņi nelido они не летают
Viņi tik trauc apkārt debess klajumā neprātā Они так обеспокоены на открытом воздухе безумия
Viņus tikai par putniem sauc vien neapturamiem Их просто называют птицами, неудержимыми
Kas patiesībā nemaz jau nedzīvo Кто на самом деле не живет вообще
Tie neplīvo vējā Они не протекают на ветру
Viņi nedziedās tev no rītiem, vakaros Не будут петь тебе утром, вечером
Tiem nav kur aizmirsties Им негде забыть
Kā tiem, kas var debesīs kliegt Как те, кто может кричать на небесах
It nekā viņi neredz un nepārdzīvo Они как будто ничего не видят и не испытывают
Viņu sejas ir noliektas šajā lidostā Их лица согнуты в этом аэропорту
Tavi gari ķermeņi nav mana acu gaisma Твои длинные тела не свет моих глаз
Tikai pretī joņojoša staru plaisa Просто треск луча трещины
Skrejceļa spuldzes kūp, lampu drudzis manī drūp Лампочки на взлетно-посадочной полосе дымятся, во мне бушует ламповая лихорадка.
Tiem lidojošiem, tiem nav roku Для тех, кто летает, у них нет рук
Nav izriestas krūtis, brūces, kas noasiņo Нет кровотечения, кровоточащие раны
Nav vienīgā, vien rēcoša esamība un siena Это не единственное ревущее существование и стена
Izplūdes gāzes man skan gan vienam Выхлоп звучит для меня обоих в одиночестве
Salonu vibrāciju, rāciju radītās trīsas Сотрясения, вызванные внутренними вибрациями и рациями
Līdz smaka traka, līdz baltkvēlei aka Пахнуть безумно, хорошо белеть
Kas sakarsē, sadedzina neiesildītos krēslus То, что нагревает, сжигает неотапливаемые стулья
Liek tiem skriet, liek viņiem traukties Заставляет их бежать, заставляет их беспокоиться
Bezspēkā namos kā kamols zemē maukties В бессильных домах как комок земли плыть
Attālumi saraustīti, mehāniska atkarība Расстояния отрывистые, механическая зависимость
Novēlota barība un visas citas trīsas Поздняя еда и всякая прочая дрожь
Liek uztraukties, aizmirsties, atdoties man un mocīties Это заставляет тебя волноваться, забывать, сдаваться и мучить меня
Vilkt paralēles, mērogus, saskaņot ar visiem citiem Проводите параллели, масштабируйте, выравнивайте со всеми остальными
Pārējiem tavējiem, kas arī telpā saimnieko Для остальных из вас, кто также управляет комнатой
Līdz beigās paguruši, nebrīdinot visus citus До конца устал, не предупредив всех остальных
Noklusē, nokavē, nodeldē un iznīdē Тишина, задержка, стирание и истребление
Nolīdzina zemi un veidojas jauni kapi Земля выравнивается и образуются новые кладбища
Nobloķē, nomontē, aizkavē Заблокировано, демонтировано, задержано
Tā radot jaunu mapi Таким образом, создав новую папку
Tie neplīvo vējā Они не протекают на ветру
Viņi nedziedās tev no rītiem, vakaros Не будут петь тебе утром, вечером
Tiem nav kur aizmirsties Им негде забыть
Kā tiem, kas var debesīs kliegtКак те, кто может кричать на небесах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: