| Jaganatha swami najana natha
| Джаганатха свами наджана натха
|
| Gami najana patha gami bevathume
| Гами наджана патха гами беватуме
|
| Kāds ir mans melnais kungs
| Что мой черный джентльмен?
|
| It kā debess jums gaismai ir kur aust
| Как будто на небесах был свет для тебя
|
| Viļņi jūrā
| Волны в море
|
| Kāds ir mans gaišais kungs
| Что мой светлый лорд?
|
| It kā saldējums
| Как мороженое
|
| Bērni Tēvu sauc
| Дети зовут Отца
|
| Putni būrī nāks
| Птицы прилетят в клетку
|
| Nāks drīz mans tumšais kungs
| Мой темный джентльмен скоро придет
|
| Prāta apmulsums Tavās plaukstās skrien platu smaidu
| Смущенный ум, Широкая улыбка бежит по ладоням
|
| Šāds ir mans baltais kungs
| Это мой белый джентльмен
|
| It kā solījums
| Как будто обещание
|
| Graudos uguns malts piena ceļā
| Зерновой огненный фарш
|
| Zvaigznes naktī spīd arvien savu balsi kas vēl dzied
| Звезды все еще сияют в ночи, и их голоса все еще поют
|
| Varbūt Tev ir četras rokas ziedu vītni sniegt
| Может быть, у вас есть цветочная нить в четыре руки, чтобы дать
|
| Šāds ir mans mazais kungs
| Это мой маленький джентльмен
|
| It kā pārtraukums
| Как будто перерыв
|
| Elpai ir kur traukt
| Дышать и куда тянуть
|
| Sirdij vēlēt
| Сердце пожелать
|
| Kāds būs man lielais kungs
| Каким великим джентльменом я буду
|
| It kā aptumsums
| Как будто затмение
|
| Raibām krāsām jaukts
| Смешанные цвета смешанные
|
| Izliets ūdens
| Пролитая вода
|
| Mēness blāzmā staro piens
| Молоко блестит в лунном свете
|
| Gulbis nelidoja viens
| Лебедь не один прилетел
|
| Varbūt vārnu apkārt daudz
| Может быть, много ворон вокруг
|
| Mīļais Dievs ar tevi
| Дорогой Бог с тобой
|
| Okeāna malā vēji palu ūdens džungļos plūst
| На краю океана ветры текут в джунглях наводнения
|
| Straumē skatlogos un spēji gājiens Tavā ielā zūd
| Шествие на твоей улице исчезает в витринах и ручьях
|
| Tūkstoš balsis tieši sejā tūkstošgadu mirklī krīt
| Тысячи голосов падают перед тысячелетием
|
| Paskaties uz mani lejā, atceries kāds būsi rīt
| Посмотри на меня, вспомни, кем ты будешь завтра
|
| Noplūkšu Tev pāris ziedus
| я соберу тебе несколько цветов
|
| Pazūd plaukstas debesīs
| Пальмы исчезают в небе
|
| Betona un stikla pilīs zaru būdās bungas rīb
| В бетонных и стеклянных замках в ветвях грохочут барабаны
|
| Augstākajos kalnos sniegi, tuksness malā smiltis krīt
| Снег в самых высоких горах, песок, падающий на край пустыни
|
| Tavā pagalmā ir lietus, manā lietussargi krīt
| В твоем дворе идет дождь, мои зонтики падают
|
| Jaganatha swami najana nathagami
| Джаганатха свами наджана натхагами
|
| Najana nathagami bhavatume bhavatume
| Наджана натхагами бхаватуме бхаватуме
|
| Zvaigznes spīd arvien
| Звезды сияют все время
|
| Balsī dzied | Поет в голос |