Перевод текста песни Tard - Juliette Gréco

Tard - Juliette Gréco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tard , исполнителя -Juliette Gréco
Песня из альбома: Un Jour d'été et quelques nuits...
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:21.12.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:alleluia

Выберите на какой язык перевести:

Tard (оригинал)Поздно (перевод)
Je me souviens d’une main Я помню руку
Qui m’avait attrapée кто поймал меня
Je me souviens d’une main Я помню руку
Serrée comme un grappin Плотно, как крюк
Je me souviens Я помню
Je me souviens Я помню
C'était un train de nuit Это был ночной поезд
Dans un pays troublé В неспокойной стране
Tous nos corps entassés Все наши тела сложены
Mon âme sans abri моя бездомная душа
Je me souviens d’un regard я помню взгляд
Qui m’avait allumée кто меня возбудил
Je me souviens d’un regard я помню взгляд
Qui brillait dans le noir который светился в темноте
Je me souviens Я помню
Je me souviens Я помню
Et ce regard perdu И этот потерянный взгляд
Qui n’avait plus que moi У кого был только я
Qui je suis?Кто я?
Qui es-tu Кто ты
Toi que je ne vois pas? Вы кого я не вижу?
Je me souviens d’une voix я помню голос
D’une voix enrouée хриплым голосом
Je me souviens d’une voix я помню голос
Qui me parlait tout bas Кто шепнул мне
Je me souviens Я помню
Je me souviens Я помню
C'était un train de nuit Это был ночной поезд
Aux portes verrouillées У запертых дверей
Un instant réunis Момент воссоединения
Aussitôt séparés Как только разошлись
Je me souviens d’un moment я помню момент
Que je n’attendais pas Что я не ожидал
Je me souviens d’un moment я помню момент
Où la nuit s’arrêta где стояла ночь
Je me souviens Я помню
Je me souviens Я помню
Et je ne savais plus И я больше не знал
Quand le jour s’est levé Когда наступил день
Qui était l’inconnu Кто был неизвестным
Qui m’avait possédée кто обладал мной
Puisque tout est fini Так как все кончено
Que ce monde est cassé Что этот мир сломан
J’aime n’importe qui я люблю всех
Au milieu de mes nuits Посреди моих ночей
C'était un train de nuit Это был ночной поезд
Dans un pays troublé В неспокойной стране
Je me souviens de la nuit я помню ночь
Je me souviens de l’oubli Я помню забвение
Je me souviensЯ помню
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: