Перевод текста песни S'il pleuvait des larmes - Juliette Gréco

S'il pleuvait des larmes - Juliette Gréco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни S'il pleuvait des larmes, исполнителя - Juliette Gréco. Песня из альбома The Legend of Chanson, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 06.06.2013
Лейбл звукозаписи: Choice of
Язык песни: Французский

S'il pleuvait des larmes

(оригинал)
S’il pleuvait des larmes
Lorsque meurt un amour
S’il pleuvait des larmes
Lorsque les cœurs sont lourds
Sur la Terre entière
Pendant quarante jours
Des larmes amères
Engloutiraient les tours
S’il pleuvait des larmes
Lorsque meurt un enfant
S’il pleuvait des larmes
Pour rire des méchants
Sur la Terre entière
En flots gris et glacés
Des larmes amères
Rouleraient le passé
S’il pleuvait des larmes
Quand on tue les cœurs purs
S’il pleuvait des larmes
Quand on crève sous les murs
Sur la Terre entière
Il y aurait le déluge
Des larmes amères
Des coupables et des juges
S’il pleuvait des larmes
Chaque fois que la Mort
Brandissant ses armes
Fait sauter les décors
Sur la Terre entière
Il n’y aurait plus rien
Que les larmes amères
Des deuils et du destin

Если бы он пролил слезы

(перевод)
Если шел дождь слез
Когда любовь умирает
Если шел дождь слез
Когда на сердце тяжело
По всей Земле
На сорок дней
горькие слезы
Проглотил бы башни
Если шел дождь слез
Когда умирает ребенок
Если шел дождь слез
Смеяться над нечестивыми
По всей Земле
В серых и ледяных волнах
горькие слезы
Поехал бы в прошлое
Если шел дождь слез
Когда мы убиваем чистых сердцем
Если шел дождь слез
Когда мы умираем под стенами
По всей Земле
Был бы потоп
горькие слезы
О виновных и судьях
Если шел дождь слез
Каждый раз Смерть
размахивая оружием
Взорвать наборы
По всей Земле
не было бы ничего
Чем горькие слезы
О горе и судьбе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sous le ciel de Paris 2016
Paris canaille 2016
Soud le ciel de paris 2012
Sur les quais du vieux Paris 2020
Chanson pour l'auvergnat 2011
Déshabillez-moi 2020
Les enfants qui s'aiment 2011
La Rue Des Blancs Manteaux 2019
Miarka 2010
Vous mon cœur 2017
Je suis comme je suis 2011
Il n'y a plus d'après 2011
Ca va 2010
Dieu est nègre 2017
Sans vous aimer 2016
Musique mécanique 2011
C'etait bien (Le p'tit bal perdu) 2011
Chandernagor 2011
Accordéon 2011
Je hais les dimanches 2011

Тексты песен исполнителя: Juliette Gréco