Перевод текста песни Rêveuse et fragile - Juliette Gréco

Rêveuse et fragile - Juliette Gréco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rêveuse et fragile , исполнителя -Juliette Gréco
Песня из альбома: The Legend of Chanson
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:06.06.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Choice of

Выберите на какой язык перевести:

Rêveuse et fragile (оригинал)Мечтательная и хрупкая (перевод)
En effeuillant la fleur des champs Срывая цветы полей
La blanche et tendre marguerite Белая и нежная ромашка
Je rêve d’un pompier pas méchant Я мечтаю о не подлом пожарном
Ou d’un soldat dans sa guérite Или солдат в своей будке
Nous irions dans un beau jardin Мы бы пошли в красивый сад
Comme un prince avec sa princesse Как принц со своей принцессой
Et de minuit jusqu’au matin И с полуночи до утра
Nous serions tout miel et caresses Мы были бы все мед и ласки
Rêveuse et fragile мечтательный и хрупкий
La brutalité жестокость
Me tourne la bile Превращает мою желчь
Et me fait pleurer И заставляет меня плакать
J’aime les mots tendres люблю нежные слова
Et les songes bleus И голубые мечты
Mon cœur peut se fendre Мое сердце может разбиться
Pour un amoureux Для любовника
Je suis pareille au svelte iris Я как стройная радужка
Et je suis pareille au grand lys И я как большая лилия
Et pareille à la fraise mûre И как спелая клубника
Je suis une faible nature я слабая натура
L’amour tourne mon estomac любовь переворачивает мой желудок
Mais quand je pense aux aventures Но когда я думаю о приключениях
Ma chair frémit, j’en suis gaga Моя плоть дрожит, я чокнутая
Faut prendre ma température Должен измерить мою температуру
Hélas !Увы!
Je viens d’avoir cent ans мне только что исполнилось сто
Et je veux quelqu’un de vivant И я хочу кого-то живого
Car le rêve est bien triste et fade Потому что сон такой грустный и мягкий
Je voudrais le marquis de Sade Я хотел бы маркиза де Сада
Ou bien un gros garçon boucher Или толстый мясник
Qui m'étreigne, me fasse loucher Это обнимает меня, заставляет меня щуриться
Ou qu’il me mette en marmelade Или положите меня в мармелад
Mais que je ne sois plus en rade Но что я больше не застрял
La brutalité жестокость
Ah, la brutalité !Ах, жестокость!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: