| Für die, die nicht der Wetterwind dreht
| Для тех, кого не воротит погодный ветер
|
| Weil sie noch nicht käuflich sind
| Потому что их еще нет в продаже
|
| Weil sie noch ohne Angst, mein Kind, sing!
| Потому что она еще без страха, дитя мое, пой!
|
| Für die die noch nicht schweigen und
| Для тех, кто еще не молчит и
|
| die noch der Welt das zeigen was
| которые все еще показывают миру, что
|
| Recht und was Unrecht ist, mein Kind, sing!
| Правильно и что неправильно, дитя мое, пой!
|
| Für die, die noch nicht blind gemacht
| Для тех, кто еще не ослеп
|
| Bouzouki in der Sommernacht
| Бузуки в летнюю ночь
|
| ist kein Ersatz für Freiheit, Kind, sing!
| не заменит свободы, дитя, пой!
|
| Für die, die man einst vor der Stadt
| За один раз перед городом
|
| zur Kirschenzeit verrissen hat
| порвался в сезон вишни
|
| daß man sie nicht vergißt, mein Kind, sing!
| чтоб их не забыли, дитя мое, пой!
|
| (Refrain:)
| (Припев:)
|
| Sing für die Freiheit, Kind
| Пой за свободу, дитя
|
| Hinter den Mauern sind
| находятся за стенами
|
| Menschen, die brauchen Dein Lied
| Люди, которым нужна ваша песня
|
| Sing für Gerechtigkeit
| петь за справедливость
|
| Gegen Gleichgültigkeit
| Против равнодушия
|
| und gegen Haß, mein Kind
| и против ненависти, дитя мое
|
| Für die, die schon die Ketten seh’n
| Для тех, кто уже видит цепи
|
| und dennoch mutig weitergeh’n
| и все же смело продолжайте
|
| Für eine kleine Hoffnung, Kind, sing!
| Для маленькой надежды, дитя, пой!
|
| Für die, die in Gefangenschaft
| Для тех, кто в плену
|
| liegen in Nacht und Dunkelhaft
| лежать в ночи и безвестности
|
| Die dennoch ungebeugt, mein Kind, sing!
| Все еще непокоренный, дитя мое, пой!
|
| Für die, die vielleicht niemals mehr
| Для тех, кто может никогда больше
|
| die rote Sonne über'm Meer
| красное солнце над морем
|
| hinter Piräus seh’n, mein Kind, sing!
| Оглянись за Пирей, дитя мое, пой!
|
| Für die, die einem Hoffnungsstrahl folgen,
| Для тех, кто следует за лучом надежды
|
| die für das Ideal Freiheit
| за идеальную свободу
|
| zugrundegeh’n, mein Kind, sing!
| погибни, дитя мое, пой!
|
| Refrain
| припев
|
| La la la… | Ла-ла-ла… |