
Дата выпуска: 25.06.2020
Лейбл звукозаписи: Decca Records France
Язык песни: Французский
Les mains d'or(оригинал) |
Un grand soleil noir tourne sur la vallée |
Cheminée muettes — portails verrouillés |
Wagons immobiles — tours abandonnées |
Plus de flamme orange dans le ciel mouillé |
On dirait — la nuit — de vieux châteaux forts |
Bouffés par les ronces — le gel et la mort |
Un grand vent glacial fait grincer les dents |
Monstre de métal qui va dérivant |
J’voudrais travailler encore — travailler encore |
Forger l’acier rouge avec mes mains d’or |
Travailler encore — travailler encore |
Acier rouge et mains d’or |
J’ai passé ma vie là - dans ce laminoir |
Mes poumons — mon sang et mes colères noires |
Horizons barrés là - les soleils très rares |
Comme une tranchée rouge saignée rouge saignée sur l’espoir |
On dirait — le soir — des navires de guerre |
Battus par les vagues — rongés par la mer |
Tombés sur le flan — giflés des marées |
Vaincus par l’argent — les monstres d’acier |
J’voudrais travailler encore — travailler encore |
Forger l’acier rouge avec mes mains d’or |
Travailler encore — travailler encore |
Acier rouge et mains d’or |
J’peux plus exister là |
J’peux plus habiter là |
Je sers plus à rien — moi |
Y a plus rien à faire |
Quand je fais plus rien — moi |
Je coûte moins cher — moi |
Que quand je travaillais — moi |
D’après les experts |
J’me tuais à produire |
Pour gagner des clous |
C’est moi qui délire |
Ou qui devient fou |
J’peux plus exister là |
J’peux plus habiter là |
Je sers plus à rien — moi |
Y a plus rien à faire |
Je voudrais travailler encore — travailler encore |
Forger l’acier rouge avec mes mains d’or |
Travailler encore — travailler encore |
Acier rouge et mains d’or… |
Золотые руки(перевод) |
Великое черное солнце кружит над долиной |
Тупые дымоходы — запертые ворота |
Стационарные вагоны — заброшенные башни |
Нет больше оранжевого пламени в мокром небе |
Похоже — ночью — старые замки |
Изъеденный ежевикой — мороз и смерть |
Великий ледяной ветер заставляет ваши зубы съеживаться |
Металлический монстр дрейфует |
Я хотел бы снова работать — снова работать |
Ковка красной стали своими золотыми руками |
Работать снова - работать снова |
Красная сталь и золотые руки |
Я провел свою жизнь там - в этом прокатном стане |
Мои легкие — моя кровь и моя черная ярость |
Горизонты там перечеркнуты - очень редкие солнца |
Как красная траншея, истекающая кровью, красная, истекающая кровью в надежде. |
Похоже — ночью — военные корабли |
Избитый волнами — съеденный морем |
Упал на бок - ударил приливами |
Побежденные серебром — монстры из стали |
Я хотел бы снова работать — снова работать |
Ковка красной стали своими золотыми руками |
Работать снова - работать снова |
Красная сталь и золотые руки |
Я больше не могу здесь существовать |
я больше не могу там жить |
я бесполезен - я |
Больше нечего делать |
Когда я ничего не делаю — я |
Я стою меньше — я |
Чем когда я работал — я |
По мнению экспертов |
Я убил себя, чтобы произвести |
Чтобы заработать гвозди |
Это я в бреду |
Или кто сходит с ума |
Я больше не могу здесь существовать |
я больше не могу там жить |
я бесполезен - я |
Больше нечего делать |
Я хотел бы снова работать — снова работать |
Ковка красной стали своими золотыми руками |
Работать снова - работать снова |
Красная сталь и золотые руки... |
Название | Год |
---|---|
Sous le ciel de Paris | 2016 |
Paris canaille | 2016 |
Soud le ciel de paris | 2012 |
Sur les quais du vieux Paris | 2020 |
Chanson pour l'auvergnat | 2011 |
Déshabillez-moi | 2020 |
Les enfants qui s'aiment | 2011 |
La Rue Des Blancs Manteaux | 2019 |
Miarka | 2010 |
Vous mon cœur | 2017 |
Je suis comme je suis | 2011 |
Il n'y a plus d'après | 2011 |
Ca va | 2010 |
Dieu est nègre | 2017 |
Sans vous aimer | 2016 |
Musique mécanique | 2011 |
C'etait bien (Le p'tit bal perdu) | 2011 |
Chandernagor | 2011 |
Accordéon | 2011 |
Je hais les dimanches | 2011 |