Перевод текста песни Le cœur cassé - Juliette Gréco

Le cœur cassé - Juliette Gréco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le cœur cassé, исполнителя - Juliette Gréco. Песня из альбома Juliette Gréco l'intégrale 1950 / 1962, Vol. 1, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2017
Лейбл звукозаписи: ISIS
Язык песни: Французский

Le cœur cassé

(оригинал)
J’ai le cœur cassé
Comme ces musiques
D’orgue mécanique
Aux accords blessés
J’ai pour tout salaire
Ma peine perdue
Et pour tout repos sur Terre
Les amours de rues
Qu’est-ce que vous voulez
Que je puisse faire
Avec ma misère
Pour vous égayer?
La vie que je mène
N’est pas pour me plaire
Je serais heureuse quand même
De vous en distraire
J’ai chanté tantôt
Ne vous en déplaise
Combien de fadaises
Pour sauver ma peau
S’il me faut, demain
Danser la pavane
Je le ferai !
Sur mon âme
Je gagne mon pain
J’ai le cœur cassé
Rien ne me fait honte
Peu de choses comptent
Hormis mes chansons
Vous en profitez
Parce que j’en crève
Mais un jour viendra la relève
Combien je rirai
De ce cœur cassé
Comme ces musiques
D’orgue mécanique

Разбитое сердце

(перевод)
я убит горем
Как эти песни
механический орган
К раненым аккордам
у меня на всю зарплату
мои напрасные усилия
И для всего остального на Земле
Улица любит
Чего ты хочешь
что я могу сделать
С моим несчастьем
Чтобы подбодрить вас?
Жизнь, которую я веду
не доставить мне удовольствие
я бы все равно был счастлив
Чтобы отвлечь вас
я пел раньше
Не против
Сколько глупостей
Чтобы спасти мою кожу
Если мне нужно завтра
Танцевать павану
Я сделаю это !
на моей душе
я зарабатываю на хлеб
я убит горем
Мне ничего не стыдно
Мало что имеет значение
Кроме моих песен
Вы получаете выгоду
Потому что я умираю
Но однажды придет облегчение
сколько я буду смеяться
Из этого разбитого сердца
Как эти песни
механический орган
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sous le ciel de Paris 2016
Paris canaille 2016
Soud le ciel de paris 2012
Sur les quais du vieux Paris 2020
Chanson pour l'auvergnat 2011
Déshabillez-moi 2020
Les enfants qui s'aiment 2011
La Rue Des Blancs Manteaux 2019
Miarka 2010
Vous mon cœur 2017
Je suis comme je suis 2011
Il n'y a plus d'après 2011
Ca va 2010
Dieu est nègre 2017
Sans vous aimer 2016
Musique mécanique 2011
C'etait bien (Le p'tit bal perdu) 2011
Chandernagor 2011
Accordéon 2011
Je hais les dimanches 2011

Тексты песен исполнителя: Juliette Gréco